Шептунья (Овчинникова) - страница 86

Этим утром и в обед я вполне удачно сослалась на плохое самочувствие. Заверила в необходимости спокойной прогулки по чудесному саду в одиночестве. Но не была уверена, что моя просьба была понята верно.

— Госпожа Корнелия?

Я вздрогнула всем телом, едва не вскрикнув от испуга. Глубоко вздохнула, неспешно обернулась, и была награждена лицезрением лишь охранника своего сомнительного спасителя. Он, как всегда, источал твёрдую, непоколебимую неприязнь и досаду.

— Гальтес Маули приглашает вас в столовую, и надеется, что свежий воздух пошел вам на пользу и поправил ваше столько шаткое здоровье. — передал пожелание своего господина Алейрон, определённо добавив в него пару слов и от себя. — Не изволите ли пройтись со мной? — его обманчиво вежливый голос, казалось, источает яд. — Или госпожа ещё не пришла в себя?

Изображать больную и несчастную перед эльфом не имело смысла. Он будто видел насквозь всю фальшь и обман, и я не стала давать ему повода насмехаться надо мной ещё больше.

— Госпожа желает отужинать в комнате и просит не беспокоиться. Завтра, уверена, мне станет лучше. Ближе к обеду.

Губы эльфа чуть сдвинулись накось.

— И ничего не перепутай, уважаемый посыльный, — добавила я мстительно, прекрасно зная, что надменный телохранитель не испытывает радости от подобных приказов господина. Правда, насколько мне было известно, Гальтес платил ему более чем достаточно, чтобы сметь просить его приглядывать за мной и передавать короткие послания.

— Разумеется, передам в лучшем виде, — пообещал Алейрон, но взгляд его серых, холодных глаз склонял к обратному.

Да не важно, главное, чтобы сегодня общество Маули не превысило дневного, уже исчерпанного лимита. Остальное можно решить завтра. К тому же, план Мэй мне нравится всё больше…

Не говоря больше и слова эльфу, обернулась и уверенно зашагала в сторону ближайшего проходя к выделенным мне комнатам. За недолгое время я успела изучить поместье словно своё собственное, и мне не составило труда найти нужный путь.

Отойдя на приличное расстояние, я тяжело вздохнула, поникла и обречённо прошептала:

— Боже, надеюсь, мания Гальтеса завтра станет слабее. Должен же быть срок истощения этого треклятого приворота?

Но до следующего дня ещё было слишком много времени.


— Нам нужно бежать, — твёрдо и неустрашимо изрекла Мэйлин, сжимая кулаки над низким журнальным столиком.

— Бежать? Но куда? Нас наверняка везде ищут.

— И не только ваш вампир, полагаю, — весомо вставил Тей, косо улыбаясь.

— Да куда-нибудь, — ничуть не усомнилась в своём решении подруга. — Разве в мире мест мало? Хоть в лесной лачуге! Нам осталось-то переждать всего чуть-чуть…