Незнакомец в зеркале (Шелдон) - страница 150

They had eaten an enormous lunch of barbecue beef, chicken, chili and potato salad and lemonade, served on the terrace by uniformed butlers and maids.Они съели прекрасный ленч, состоявший из говядины на вертеле, цыплят, картофельного салата с красным стручковым перцем и лимонада, который подавали им на террасе дворецкие в ливреях и горничные.
Then Mary Lou and Josephine opened their presents, while everyone stood around and commented on them.Потом Мэри Лу и Жозефина развернули свои подарки, а все остальные стояли вокруг и обсуждали их.
Mary Lou said,Мэри Лу предложила:
"Let's all go for a swim."- Пошли купаться!
Everyone made a dash for the dressing rooms at their side of the pool.Все бросились к кабинкам для переодевания.
As Josephine changed into her new bathing suit, she thought that she had never been so happy.Надевая свой новый купальный костюм, Жозефина думала, что никогда еще не чувствовала себя такой счастливой.
It had been a perfect day, spent with her friends.День прошел замечательно, и провела она его в кругу друзей.
She was one of them, sharing the beauty that surrounded them everywhere.Она была одной из них и делила с ними ту красоту, которая их везде окружала.
There was nothing evil about it.В этом нет никакого греха.
She wished she could stop time and freeze this day so that it would never end.Как бы ей хотелось остановить время и заморозить этот день, чтобы он никогда не кончился!
Josephine stepped out into the bright sunlight.Жозефина вышла на яркий солнечный свет.
As she walked toward the pool, she became aware that the others were watching her, the girls with open envy, the boys with sly, covert looks.Идя к бассейну, она заметила, что все наблюдают за ней - девочки с явной завистью, а мальчики -застенчиво и исподтишка.
In the past few months Josephine's body had matured dramatically.За последние несколько месяцев тело Жозефины оформилось с потрясающей быстротой.
Her breasts were firm and full, straining against her bathing suit, and her hips hinted at the lush, rounded curves of a woman.У нее были крепкие, полные груди, натягивавшие материал купальника, и округлые, почти женские, бедра.
Josephine dived into the pool, joining the others.Жозефина нырнула в бассейн и присоединилась к друзьям.
"Let's play Marco Polo," someone called out.- Давайте играть в Марко Поло, - крикнул кто-то.
Josephine loved the game.Жозефина любила эту игру.
She enjoyed moving around in the warm water with her eyes tightly closed.Ей нравилось двигаться в теплой воде с крепко зажмуренными глазами.