"It's a deal," the director said quickly. | - Идет, - быстро согласился режиссер. |
"Tell Vinnie to be at rehearsal at nine o'clock tomorrow morning." | - Передай Винни, чтобы он завтра утром в девять был на репетиции. |
When the show went on the air, it was the hit of the season. | Когда спектакль вышел в эфир, то стал гвоздем сезона. |
And it was Vinnie Turkel whose performance the critics singled out. | Причем критики хвалили именно игру Винни Теркеля. |
He won every prize that television had to offer and a new career opened up for him as a dramatic actor. | Он получил все до одной премии, какие только были на телевидении, и перед ним открылась перспектива новой карьеры, уже в качестве драматического актера. |
When he sent Toby an expensive gift to show his appreciation, Toby returned it with a note. | Когда он в знак признательности послал Тоби дорогой подарок, тот вернул его с запиской: |
"I didn't do it, you did." | "Это сделал не я, а ты сам". |
That was Toby Temple. | Таков был Тоби Темпл. |
A few months later, Toby signed Vinnie Turkel to do a sketch in his show. | Спустя несколько месяцев Тоби поручил Винни Теркелю сыграть сценку у себя в шоу. |
Vinnie stepped on one of Toby's laugh lines and from that moment on, Toby gave him wrong cues, killed his jokes and humiliated him in front of forty million people. | Винни "наступил" на одну из коронных острот Тоби, и начиная с этого момента Тоби подавал ему не те реплики, "резал" его шутки и всячески унижал его перед сорокамиллионной аудиторией. |
That was Toby Temple, too. | Тоби Темпл был и такой тоже. |
Someone asked O'Hanlon what Toby Temple was really like, and O'Hanlon replied, | Кто-то спросил О'Хэнлона, какой же Тоби в действительности, и О'Хэнлон ответил так: |
"Do you remember the picture where Charlie Chaplin meets the millionaire? | "Вы помните картину, где Чарли Чаплин знакомится с миллионером? |
When the millionaire is drunk, he's Chaplin's buddy. | Когда миллионер напивается, то он лучший друг Чарли Чаплина. |
When he's sober, he throws him out on his ass. | А когда он трезв, то вышвыривает того вон. |
That's Toby Temple, only without the liquor." | Таков же и Тоби Темпл, только безотносительно к спиртному". |