Томми завершил свой звонок и с любопытством взглянул на Дина.
– Что ты там затеял? – поинтересовался кузен.
– Ничего, приятель, – с улыбкой ответил Дин. – Просто улаживаю кое-какие дела.
Секунду спустя его телефон зажужжал. Это было сообщение от Кэт:
«Лучше не бывает! Буду рада скорой встрече. Как насчет пятницы?»
«Пятница сойдет. Я еще наберу тебя. Увидимся».
Дин еще раз улыбнулся и выключил телефон.
Робин повернула ключ в замке входной двери и затаила дыхание. Ей казалось, что она пробыла в отъезде минимум неделю и теперь возвращалась домой совершенно другим человеком. Ее сердце было наполнено любовью ко всему, но особенно и всеобъемлюще – любовью к Джеку. Робин толкнула дверь, уронила сумку на пол и вбежала в кабинет. При звуке ее шагов Джек оторвался от компьютера, и они бросились в объятия, зарывшись лицами в волосы друг друга.
– Я так скучала по тебе, – прошептала Робин.
– Не так сильно, как я по тебе, – возразил Джек.
– Могу заверить, гораздо сильнее, чем ты скучал по мне. – Она рассмеялась. – Гораздо сильнее.
Он приготовил чай. Робин уселась к Джеку на колени и стала рассказывать ему о своей прекрасной сестре и замечательном брате и о странном онемении, охватившем ее, когда она смотрела, как уходит ее отец. Робин рассказала Джеку о веселой ночи, которую провела с Дином и Лидией в отцовской квартире, о том, как они пили вино, сидели, обнявшись, на балконе и разговаривали так долго, что осталось лишь три часа для сна. А потом Робин поведала Джеку о своем разговоре с Лидией.
– Знаешь, – осторожно начала она. – Я кое о чем поговорила с Лидией вчера ночью. Я говорила о нас с тобой. О том времени, когда мы разошлись. Помнишь, когда я так странно себя повела?
Джек с интересом посмотрел на Робин.
– Как я мог забыть? – сухо произнес он.
– Мое странное поведение имело причину, и я не думала, что когда-нибудь расскажу тебе о этом. Но Лидия сказала, что я должна. Лидия сказала, что ты поймешь, потому что любишь меня…
Лицо Джека стало озабоченным.
– Продолжай, – тихо сказал он.
– Так вот, вскоре после нашей встречи был момент, когда мне показалось… – она набрала в грудь побольше воздуха, – когда я подумала, что ты мой брат.
– Что?! – Джек начал смеяться.
– Это не смешно! – отрезала Робин. – Это правда. Я решила, что ты мой брат. Фактически я совершенно убедила себя в том, что ты мой брат.
– Боже милостивый! Но почему?
– Не знаю. Потому что ты был таким похожим на меня. Потому что ты не знал, кто твой отец. Потому что я не знала своего настоящего отца. Потому что твоя мать повела себя очень странно, когда мы приехали к ней в тот вечер и говорили о моем рождении от донора. А главное, потому что я получила письмо из реестра, где было сказано, что у меня есть биологический брат, который родился в один год с тобой.