Трансформация (Старский) - страница 122

- Приказывайте, господин.

- Ждать здесь, ходить, шуметь, издавать звуки запрещаю, нарушителям конечная смерть. Ясно?

- Так точно, господин. Еще, господин, разведка не вернулась, - быстро пролепетал командир тварей. Эльфа аж передернуло.

- Уродина, почему не доложила? - тихим, таким лилейным голосом, от которого кровь в жилах стыла, спросил Тье Три Стрелы.

- Господин, вы же сами сказали, доклад каждую тысячу шагов, а мы еще и восемьсот шагов не прошли.

- Есть еще кто-то в этой твое стае, кто говорить и считать умеет? - холодно задал вопрос эльф и скривился будто боль почувствовал.

- Есть, господин, мой заместитель, - и он указал на человека, также стоявшего на коленях совсем рядом. И тут же голова только что говорившего покатилась по траве, окропив ее кровью. Все это время принцесса тщательно и любовно собирала гербарий и тихо, как два мелких бубенчика, смеялась, любуясь маленькими цветочками. Тье посмотрел на это и вздохнул, продолжив, уже глядя на нового командира тварей.

- Раб, запомнил ошибку своего предшественника? - обратился глава охраны к склоненному.

- Запомнил, господин, - дрожащим голосом ответил новый командир тварей. Через несколько мгновений он решился осторожно посмотреть по сторонам, эльфы исчезли бесшумно, словно их здесь никогда и не было, вот только голова бывшего начальника валялась почти у его ног и подтверждала, что случившееся - реальность.

- Вижу след, - дал знать Тье и через некоторое время на боевом языке жестов доложил главной охотнице: «Прошло два отряда по шесть особей» - и показал направление их следования.

«Идем по следу», - также на боевом языке жестов отдала приказ принцесса. И эльфы опять пропали, будто слившись с растительностью леса. На разведчиков они наткнулись минут через тридцать, верней, на их остатки. Эльфы были поражены, если не сказать больше. Охотники сошлись поближе друг к другу в корнях огромного дерева - вяза, как подсказало определение.

- Что думаете? - спросила всех принцесса.

- Дальше идем под защитным куполом, - сразу сказал Го, - я настаиваю, - и зыркнул на все остальных, - тихо, и без возражений мне, охотнички.

Тье будто и не слышал и не видел предупредительных знаков мага.

- Их не убили, их измельчили, причем быстро, можно сказать, мгновенно, из построения никто не вышел, они даже шага в сторону не успели сделать, что это, я не знаю, никогда не видел подобного, но думаю, это опасно. И... э-э-э-э, - потянул глава охраны, - Хе, я согласен с магом, ваша безопасность превыше всего.

Произнесение короткого имени принцессы далось главе охраны с трудом, но несмотря на выступившую испарину, он справился.