— Ты можешь поверить в это дерьмо? — разгневалась Нина.
— Мы ничего не можем поделать. Она сходит по нему с ума.
— Да она совсем уже не в своём уме. Он что обладает каким-то контролем над её разумом? Я собираюсь пойти туда и высказать ему всё, что о нём думаю.
— Постой, Нина. Ты не захочешь входить туда. Просто представь, чем они сейчас занимаются.
Я слегка покраснела, прекрасно зная, что Пирс и Кэндис сейчас в личном раю занимаются примирительным сексом.
— Ты права, но мне всё это надоело. В следующий раз, когда он порвёт с ней, я не буду подавать салфетки или шоколад, — она бросила злобный взгляд в коридор, по направлению к двери спальни Кэндис. — Тебе лучше идти, ты опаздываешь на встречу с Бью.
— Дерьмо. Точно. Я приду домой поздно, но не слишком.
— Ты должна провести с ним ночь. Смотри, что происходит на свиданиях в «Совпадениях любви», — захихикала моя надоедливая соседка.
— А ты всё никак не собираешься сдаваться, да? — я обняла её, а затем отправилась на своё первое лже-свидание.
***
Свидание номер один: Раскрась город в синий.
Бью уже ждал в баре, в котором подавали вино на разлив. Я показала своё удостоверение вышибале и подошла к своей паре на этот вечер. Коснувшись его плеча, я ждала, когда он повернётся.
Он поменял свою обычную футболку на светло-голубую рубашку с длинными рукавами, которые плотно облегали его руки. Он даже, кажется, уложил волосы, использую немного геля для волос, а ещё я почувствовала запах одеколона.
— Лондон! Ты пришла. Я как раз собирался написать тебе. Подумал, ты продинамила меня на нашем первом свидании, — он улыбнулся.
— Это ненастоящее свидание, — я не хотела говорить это таким образом. Я отругала себя и проверила свой внутренний стервометр.
Но он равнодушно продолжил:
— Я знаю. Это лже-свидание. Держи. Я закал тебе бокал вина.
Он потянулся к барной стойке и вручил мне бокал с чем-то красным.
— Спасибо.
— Давай поднимемся на крышу, — он начал идти в направлении железной лестницы.
— Но сейчас январь, там ведь жутко холодно.
— Всё будет нормально. Там есть обогреватели. К тому же, было ли такое, чтобы в «Совпадении любви» не было свидания на крыше?
— Хорошо подмечено, — я с неохотой поднялась вверх по винтовой лестнице вслед за своим партнёром.
Бью открыл для меня дверь, и мы вышли на встречу морозной ночи Чапел-Хилл. У меня перехватило дыхание. На крыше никого не было. Мерцающие фонари и несколько тепловых ламп были расставлены по периметру патио.
— Как насчёт того, чтобы присесть здесь? — Бью указал на столик.
Я осторожно поставила свой стакан вина и села прямо под тепловой лампой. Тепла светящейся лампы было достаточно, чтобы удержать меня от дрожи.