Тринадцать гостей. Смерть белее снега (Фарджон) - страница 245

Шоу неожиданно рассмеялся, первый раз за все время. Но смех этот был совсем не весел. Холодный и презрительный, он прозвучал как зловещий аккомпанемент этой страшной истории. Быстро оборвав свой неуместный всплеск эмоций, Шоу продолжил говорить все тем же бесцветным монотонным голосом:

– В машине кто-то сидел. Похоже, прятался. Не спрашивайте меня, кто это был и почему он там оказался. Мы оба этого не знали. Подкравшись к машине, сестра заглянула внутрь. Она подумала, что там прячусь я. Забавно, правда? Марта решила, что там сижу я. Каково? Наклонившись к окну, она сказала: «Ах, вот ты где прячешься, подлый убийца! Ну, сиди-сиди, пока я не приведу полицию! Это ведь ты убил его!»

И тут из окна высунулась рука и всадила нож ей прямо в лицо…

– Так вот где объявился Смит! – еле слышно произнес мистер Молтби.

Глава XXV

Двадцать лет спустя

– Мисс Стрейндж!

Голос Лидии, раздавшийся в темноте холла, услышала только Джесси. А Нора, плотно прижавшая ухо к замочной скважине кухонной двери, старалась уловить доносившиеся до нее слова.

– Кажется, вас зовут, – окликнула ее Джесси.

Нора повернулась, и на этот раз призыв Лидии был услышан.

– Мисс Стрейндж! Вы не можете подняться наверх?

Нора стала быстро подниматься по лестнице. Она пыталась сориентироваться в темноте, чтобы найти какую-то точку опоры. Наверху Лидия пришла девушке на помощь, легонько сжав ее руку.

– Ваш отец просыпается. Мне кажется, вы должны быть рядом. Но я буду ждать за дверью, на случай если вам что-нибудь понадобится, – прошептала она.

– Да, спасибо, – пробормотала Нора и проскользнула в комнату.

В свете камина она увидела, как отец поднимает голову с подушки, и быстро заняла стул, на котором прежде сидела Лидия. Узнав дочь, мистер Стрейндж улыбнулся и стал оглядывать комнату.

– Вот видишь, Нора, мы все-таки добрались сюда. Как я и думал.

– Тебе лучше, дорогой?

– О да. Я отлично поспал. А ты как?

– Со мной все в порядке.

– Прекрасно. А тот молодой человек, который привел нас сюда?

– Он внизу вместе со всеми. Я же тебе говорила?

– Да-да. Я помню все, что ты мне говоришь. Перед взрывом мне запомнились кое-какие лица.

– Перед взрывом?

– Это был снежок. Он прилетел с вражеских позиций. Потом я уснул, а теперь проснулся и чувствую себя отдохнувшим. Сколько же я спал?

– Не очень долго.

– Сколько? Который сейчас час? Зажги лампу. Здесь была лампа – да, вон она, на столе. Тогда мы сможем узнать время… Здесь так уютно и хорошо.

Нора застыла в нерешительности. Но, вспомнив, что больше нет нужды сидеть в темноте, подошла к лампе и зажгла свет. Увидев кровать под пологом, она чуть вздрогнула, вспомнив о ее бывшем хозяине.