Глупые сердца (Маццола) - страница 18

— Никогда не замечала. — Я пожала плечами, открывая вход в главный холл моего дома.

— Хэй, Фрэнк, спасибо, что пустил этого парня этим утром.

Мой консьерж поднял широко раскрытые глаза.

— Он был в вашем списке на сегодня, мисс Эбот.

— Всё верно. Я просто усложняю тебе жизнь. Мы идём на пробежку. Если Брэд, Кэти или кто-то ещё из моего списка придёт раньше, дай им знать, что мы скоро вернёмся.

— Конечно. — Усталость в глазах Фрэнка и слабая улыбка в ярком утреннем свете были объяснимы.

Суета мегаполиса уже подгоняла городских жителей, а машины ревели гудками. Мы терпеливо перешли улицу и начали бежать в Центральном парке.

— Сегодня прекрасный день, — произнёс Финн, оказавшись на несколько футов впереди.

Я прибавила шаг, чтобы бежать рядом с ним, Дозер практически приклеился к моему правому боку.

— Так откуда ты конкретно? — продолжил он.

Я ненавидела говорить во время пробежки, вот почему Дозер был идеальным приятелем по бегу, но Финн, похоже, хотел быть болтушкой Кэти>[2] сегодня утром.

— Миссисипи.

— Ты далеко от дома.

— В этом и план. — Я была раздражена.

Мог бы бежать не так быстро, чувак.

Моё сердце бешено колотилось, в ушах звенело, а дыхание перехватывало сильнее, чем мне того хотелось.

К счастью, Дозер решил, что настало время для перерыва на туалет, и отвлёкся на кусты.

Финн стоял возле меня, пока Дозер делал свои дела.

— Я родился и вырос в Клонтарфе. Это недалеко от Дублина.

— И ты приехал сюда в колледж?

— Ага. Я хотел получить больше модельного опыта и податься в моделинг в надежде увидеть мир. Нью-Йорк казался идеальным местом.

— Это хорошее место для моделинга, я полагаю.

— Тебе не нравится здесь, не так ли?

— Я никогда не думала, что останусь в городе дольше, чем на год, но затем моя карьера пошла в гору, и я так много путешествую, что это довольно здорово. Нравится ли мне это? Не очень. Я – не совсем городской тип людей. Мне бы хотелось иметь дворик для Дозера, чтобы он мог бегать и играть. Когда-нибудь я перееду в Теннесси или в одну из Каролин.

— Там красиво. У меня, вообще-то, будет съёмка в Буне в Северной Каролине на следующей неделе. Я уезжаю через пару дней.

— Что за съёмка? — Мы снова начали бежать, но в этот раз Финн позволил мне задать темп.

— Реклама зубной пасты для одного журнала. Работа выбесила, так что я снова сваливаю.

— Работа?

— Я – один из ассистентов менеджера в отеле, где мы встретились той ночью.

Я взглянула на часы.

— Нам нужно возвращаться. Хочешь взять кофе по дороге?

Он кивнул, и мы начали путь обратно через Starbucks. Мы не разговаривали остаток пути, и, несмотря на то, что я была не против молчания, узнавать Финна было забавно, если не сказать большего. Моё сумасшедшее рабочее расписание и гигантская ноша на плечах обычно усложняли возможность заводить друзей. Это было приятное изменение темпа.