До дома Рылеева мы добрались благополучно, нас не заметили даже слуги. Спрятав Совушку на кухне, мы разошлись по своим комнатам, решив, что всё выяснять будем завтра, когда шум немного стихнет.
А в городе уже начиналась вторая часть Мерлезонского балета. Поднятый по тревоге гарнизон носился по улицам, обыскивал дома простонародья. Дворян, разумеется, не трогали, так что нам удалось выспаться.
***
-- Сегодня пришло письмо от Ани, -- сообщил мне за завтраком Рылеев. Его жена пока находилась на территории России, и он жил один, так что мы могли говорить свободно обо всех делах, тем более что слуги были ему преданы. Мы уже рассказали Кондратию про наши ночные приключения и решили подождать, пока приведут Совушку, чтобы хоть она объяснила, зачем её похитил порученец британского майора. - Она пишет, что довезла отца до порта благополучно и едет обратно, и будет в Новой Вологде до конца июня, то есть максимум через пару дней. Там был ещё один конверт, адресованный лично тебе, я его не стал вскрывать.
Рылеев с улыбкой протянул мне запечатанный конверт. Я взял его и положил перед собой, решив прочитать в более спокойной обстановке. Пока же слуга привёл Совушку и посадил за стол рядом с Рылеевым. Предстоял долгий разговор.
-- Скажи мне, дитя, -- спросил Кондратий. - Зачем тебя хотел похитить Каткарт?
Совушка, посмотрев на нас странным взглядом, сказала:
-- Он думал, что я важна для семьи Резановых. Их родственница или воспитанница. Британец решил меня похитить, чтобы бы как-то на Резанова влиять... -- тут девушка начала сбиваться. Она помнила что услышала, но не поняла услышанного. - Семья Резановых должны поддержать его как люди, пользующиеся авторитетом среди русских Побережья.
-- Это тебе сказал Джон? - удивился я, ведь парень был явно не болтун, а скорее верный пёс, выполняющий приказы не раздумывая.
-- Нет, я случайно услышала разговор Джона с офицером из гарнизона. Такой высокий, был на балу и ходил за майором.
-- Капитан Кристофер Деррик Роджерс, -- сразу вспомнил Рылеев.
Я тоже вспомнил упомянутого капитана. Сложно забыть человека с крысиной физиономией, представляющегося как "Крис Роджерс". В каком другом месте это ничего бы не значило, но среди носителей русского языка он сразу и окончательно получил прозвище "крыса Роджерс" или просто "Крыса".
За столом повисло тягостное молчание. Мы переваривали полученную информацию. Да... похоже, что Джордж Каткарт вёл какую-то свою игру, однако до сих было непонятно какую именно.
Тягостное молчание прервала Эмма.
-- Влад, -- спросила она. - Что за бумаги ты вчера отобрал у Джона?