Стражница (О'Роурке) - страница 49

— Они кажутся мне такими молодыми, — пробормотала я.

Магия образовала странное давление в моей голове так, что я должна была напрягаться, чтобы сконцентрироваться.

— Большинства из них вообще не должно здесь быть. Они приходят в один из домов для обучения только после того, как пробуждаются их силы. Этот зал должен быть полон шестнадцати и семнадцатилетними. В связи с расширением магии, нам приходится принимать их раньше.

— Это моя вина, — сказала я.

С другой стороны зала закричала маленькая девочка, которая держала пламя в руках, и когда оно вспыхнуло, она обожглась. Одним словом учительница залечила рану и начала лекцию заново.

Люк наблюдал за сценой, взял меня за руку и провёл пальцем по шраму на моей ладони.

— Ты — Сосуд. Твоё предназначение в том, чтобы заботиться о магии. Я знаю, что тебе не нравится это слушаешь, но, если мы не поправим ситуацию, пострадает ещё больше Дуг. И Плоские тоже.

В моей голове всё закружилось.

— Мы можем уйти?

Он нахмурился, но пошел впереди, возвращаясь назад через дом.

— Я бы, с удовольствием, показал тебе больше, но Кварторы ждут.

— У меня нет выбора, не так ли?

Он пожал плечами, когда мы пересекали пышный, зелёный газон и направились во Французский квартал.

— Всегда есть выбор. Вопрос лишь в том, какую цену человек готов заплатить. Но, по крайней мере, ты видела, что они могут сделать для младшей сестры Ви. Что получишь ты, если согласишься.

Моя головная боль отступила, как только мы отошли от дома Люка, и я спрашивала себя: почему? Во время Разрушительного потока я вобрала магию в себя. Теперь с ней было что-то не так и ко мне пришла мысль, что и со мной тоже, что-то не так, но я отогнала эту мысль прочь и сосредоточилась на городе вокруг, который так отличался от ноябрьского Чикаго.

Улицы были, на удивление, тихими, не считая несколько группок, которые смеясь, разгуливали по местности с большими пластиковыми стаканами в руках. Люк увёл меня подальше от улицы Бурбон и тихо засмеялся, когда я вытянула шею, чтобы мельком посмотреть на неё.

— Там внизу нет ничего, на что стоит смотреть. Мы поиграем в туристов в другой раз.

Мы проходили мимо бутиков, магазинов со сладостями и художественных галерей, окна которых были тёмными. По красным кирпичным зданиям можно было узнать их возраст: углы обвалились, рамы дверей были кривыми. Кафе ещё были открыты и за освещёнными окнами можно было видеть, как люди смеются и едят. Некоторые даже выставили столы перед дверью, и я удивилась при виде людей в летних платьях и брюках Капри, в то время как дома, уже все носили шарфы и толстые пальто.