Детектив США. Книга 13 (Гарднер, Спиллейн) - страница 255

— Можно мне выпить немного?

— Конечно, вы почувствуете себя гораздо лучше, только не перебарщивайте, пожалуйста, — сказал Мейсон.

Милдред залпом осушила стакан, глядя на него испуганными, широко раскрытыми глазами.

— Довольно холодно для такого времени года, шуба, наверное, хорошо помогает сохранить тепло.

— Что-то ужасно холодно, по-видимому, просто нервный озноб, — проговорила женщина, стуча зубами.

— Постепенно согреетесь, виски вам поможет. Но все-таки скажите, сколько времени уже у вас револьвер? — спросил адвокат как бы между прочим.

— Года два.

— А разрешение есть?

— Да.

— Револьвер был куплен здесь, в городе?

— Да.

— Знаете ли вы, что эксперты-баллистики могут определить по пулям?

— Нет. Что?

— Каждая пуля, выпущенная из определенного оружия, образует определенный, ей одной свойственный след, по которому легко можно найти пистолет, из которого сделан выстрел.

— Пытаетесь рассказать обо всем в качестве моего адвоката, чтобы предупредить?

— Я не ваш адвокат.

— Не мой? Почему?

Мейсон отрицательно покачал головой, как бы отказываясь участвовать в таком деле.

— Почему же нет?

— Во-первых, я недостаточно знаю, а во-вторых, не продаюсь. Мой мозг не мотор машины, который каждый может купить, имея Деньги. Нельзя купить знания юриста, чтобы совершать преступления.

— Мистер Мейсон, неужели вы серьезно? Уж не думаете ли вы, что я убила Линка?

— Ничего не знаю и не собираюсь защищать вас, пока не узнаю фактов.

— Вы имеете в виду…

Мейсон нетерпеливо взглянул на часы:

— Думаю, полиция будет здесь через несколько минут, и если бы все-таки мне пришлось защищать вас, то необходимо, чтобы я узнал обо всем случившемся до ее прихода. Если есть какие-то белые пятна в деле, репетиция не помешает, рассказывайте.

— Не нужно защищать меня.

— Разве вы не хотите?

— Нет. Необходимо защитить только Шарлотту, мою сестру.

— Для чего нужна моя помощь?

— Послушайте, мистер Мейсон, если вы будете защищать ее, то я, конечно, расскажу всю историю. Надеюсь, никто ничего не узнает, не так ли?

— Дальше меня никуда не пойдет.

— Это не противозаконно — рассказать все адвокату?

— Законность… Черт возьми, не говорите о ней, не уклоняйтесь от главного. Если уж я берусь за дело, то должен знать, что к чему.

— Тогда хорошо. История простая. Отправившись ночью к Шарли и Бобу, я поговорила с зятем наедине, объяснив, что мне необходимо получить сертификат утром. Боб так подробно рассказывал и объяснял, почему не может его отдать, что я заподозрила неладное и не ошиблась. А Шарлотта, должно быть, слышала наш разговор, так как стояла наверху на лестнице.