Миллиардер - бродяга (Блэр) - страница 106

– Кончи для меня, Алиса, – скомандовал Джексон, и я подчинилась, срываясь в пропасть волн наслаждения.

Я все еще дрожала от силы своего оргазма, когда он перекинул мою ногу через свое бедро и скользнул в меня членом, дюйм за дюймом погружая его внутрь. Джексон издал низкий сексуальный стон, когда полностью оказался во мне, и я радовалась тому, что могла вызывать в нем подобные реакции.

Он установил жесткий устойчивый ритм, и я извивалась под ним, встречая его толчки и принимая его так глубоко, как только могла. Его толстый член искал и находил во мне такие места, которых я раньше не ощущала. Его мышцы переливались и перекатывались под моими ладонями, которыми я цеплялась за него.

– Черт, да! – проговорил он, задыхаясь.

Сначала он нежно пощипывал мои соски, а затем усилил давление, продолжая вдалбливаться в меня. В ответ я впилась ногтями в его спину.

– Боже, как мне нравится трахать тебя, – прорычал Джексон мне в ухо, – и твою горячую маленькую киску.

Эти грязные слова, слетевшие с таких сладких, нежных губ, породили во мне самые первобытные желания.

– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, – я уже открыто умоляла его, – только не останавливайся!

Джексон увеличил скорость толчков, загоняя себя в меня без всякой милости. Сейчас ничего не имело смысла, только ощущение его гладкой кожи на моей. Он передвинулся надо мной так, чтобы ущипнуть мой чувствительный комок нервов, и я взорвалась вокруг него. Мой оргазм был сильным и неожиданным, он накрыл меня без всякого предупреждения. Джексон еще три или четыре раза дернулся во мне, а затем с настоящим мужским рычанием последовал за мной в пропасть.

Несколько минут мы просто лежали, переплетя потные конечности, а потом он аккуратно выбрался из моих объятий. Я перекатилась на свою сторону, и он нежно укрыл нас одеялом и обнял меня всем своим телом. Я никогда не ощущала себя настолько спокойно, настолько в безопасности. Я очень измоталась за этот день, полный стресса и нервотрепки. Сейчас же мое тело насытилось и расслабилось. Меня быстро накрывал сон.

– Ты невероятна, – нежно сказал Джексон, потираясь носом о мои волосы.

Я повернула к нему голову и еще раз ласково поцеловала его.

– Спокойной ночи, Джексон.

– Спокойной ночи, красавица.


Глава 27. Французские тосты и открытия


Джексон

Я проснулся рано утром, когда тусклый свет уже начал просачиваться через окно. Не уверен, по какой причине я открыл глаза, но точно знал, что больше мне не уснуть. Алиса повернулась во сне и теперь наши были переплетены, ее обнаженная грудь прижалась к моей, волосы разметались по подушке, и меня окутал ее невероятный аромат.