— Заткнись, Малфой, — повторил Гарри.
— Не шали, Поттер, дементор заберёт!
— О-о-о-о-о-о-о-о! — завизжала Лаванда Браун, тыча пальцем в дальний угол загона.
Оттуда приближалась дюжина немыслимо странных созданий. Лошадиные тела, задние ноги и хвосты — но передние ноги, головы и крылья явно заимствованы у гигантских орлов. Стальные клювы крупны и зловещи, оранжевые глаза сверкают. Когти на передних ногах — с полфута и явно смертоносны. На шеях — толстые кожаные ошейники с длинными цепями. Все цепи сходились в огромных ладонях Огрида, который вприпрыжку поспешал за стадом.
— Но-о-о, давай поближе! — взревел он, тряся цепями и гоня животных к ограде, где собрались ученики. Все непроизвольно отодвинулись, стоило Огриду подвести тварей поближе. — Гиппогрифы! — радостно пророкотал Огрид, тыча в них рукой. — Красавцы, а?
Гарри в общем-то понимал восторг Огрида. После первого шока при виде гибрида лошади с птицей глаз вдруг различал красоту перьев, незаметно переходящих в шкуру, и разный окрас — серо-грозовой, бронзовый, розовато-чалый, блестящий гнедой, чернильно-вороной...
— Ну, — сказал Огрид, потирая руки и лучась улыбкой, — может, хотите подойти...
Но никто не захотел. Только Гарри, Рон и Гермиона опасливо приблизились к изгороди.
— Теперь, это... первое дело, чего надо знать про гиппогрифов, — они гордые, — поведал Огрид. — Очень обидчивые, гиппогрифы... Никогда их не обижайте, потому как это может оказаться последнее, что вы сделаете в жизни.
Малфой с Краббе и Гойлом не слушали; они шептались, и Гарри заподозрил, что они сговариваются сорвать урок.
— Всегда ждите, пока гиппогриф сделает первый шаг, — продолжал Огрид. — Это вежливо, ясно? Подходите, кланяетесь и ждёте. Ежели он в ответ поклонится, значит, можно его потрогать. А ежели не кланяется, чешите от него подальше, потому как когти у него — будь-будь. Ну, кто первый?
В ответ большинство ребят только попятились. Даже Гарри, Рон и Гермиона заробели, Гиппогрифы мотали свирепыми головами и расправляли мощные крылья: им явно не нравилось на привязи.
— Никто не хочет? — спросил Огрид, глядя умоляюще.
— Я хочу, — решился Гарри.
Сзади кто-то судорожно вздохнул; Лаванда и Парвати хором зашептали:
— Ой, нет, Гарри, вспомни чайную гущу!
Гарри не обратил на них внимания. И перелез через ограду.
— Молоток, Гарри! — загудел вслед Огрид. — Тогда так — поглядим, как вы поладите с Конькуром.
Он отстегнул одну цепь, отвёл серого гиппогрифа в сторону и снял с него кожаный ошейник. Ребята за оградой затаили дыхание. Малфой злобно сощурился.