— Твоя бабушка прислала разрешение мне лично, Лонгботтом, — сказала профессор Макгонаголл. — Видимо, она решила, что так надёжнее. Что ж, это всё, можете расходиться.
— Попроси её сейчас, — прошипел Рон.
— Но ведь... — начала Гермиона.
— Давай, Гарри, — упрямо сказал Рон.
Гарри подождал, пока все уйдут, а затем, нервничая, приблизился к столу Макгонаголл.
— Что, Поттер?
Гарри глубоко вдохнул.
— Профессор, мои дядя и тётя... э-э-э... забыли подписать разрешение, — пробормотал он.
Профессор Макгонаголл глянула на него поверх квадратных очков, но ничего не сказала.
— Поэтому... э-э-э... как вы думаете, может быть, я... может быть, мне... можно пойти в Хогсмед?
Профессор Макгонаголл опустила глаза и начала перебирать пергаменты на столе.
— Боюсь, что нет, Поттер, — ответила она. — Вы же слышали. Если разрешения нет, то в деревню ходить нельзя. Таковы правила.
— Но... профессор, мои дядя с тётей... вы же знаете, они муглы, они не понимают про... про «Хогварц» и разрешения, — замямлил Гарри, а Рон подбадривал его энергичными кивками. — Если бы разрешили вы...
— Но я не разрешаю, — отрезала профессор Макгонаголл, вставая и аккуратно складывая пергаменты в ящик стола. — Разрешение должно быть подписано родителем или опекуном. — Она поглядела на него странно. С жалостью, что ли? — Извините, Поттер, но это моё окончательное решение. И поторопитесь, а то опоздаете на следующий урок.
Ничего не поделаешь. Рон одарил профессора Макгонаголл множеством прозвищ, сильно разозливших Гермиону. Гермиона ходила с гримасой «всё к лучшему», из-за чего ещё больше злился Рон, а Гарри пришлось терпеть всеобщие громкие и радостные беседы о том, кто что предпримет первым делом в Хогсмеде.
— Зато будет пир, — попытался утешить Рон. — Вечером. Хэллоуин же.
— Угу, — мрачно ответил Гарри. — Классно.
Пир на Хэллоуин — всегда замечательное событие — был бы куда приятнее, если б Гарри, подобно остальным, пришёл туда после целого дня в Хогсмеде. Как его ни утешали, легче не становилось. Дин Томас, прекрасно владевший пером, предложил подделать подпись дяди Вернона, но, поскольку Гарри уже сказал профессору Макгонаголл, что разрешение не подписано, толку от предложения Дина не было никакого. Рон неохотно посоветовал воспользоваться плащом-невидимкой, но Гермиона зарубила идею на корню, напомнив Рону слова Думбльдора — мол, дементорам это не помешает. Неудачнее всех утешал, пожалуй Перси.
— Все так суетятся по поводу Хогсмеда, — сказал он серьёзно, — но, уверяю тебя, Гарри, там нет ничего особенного. Ну да, в кондитерской очень здорово, но вот «Хохмазин» Зонко попросту опасен. Шумной Шалман, конечно, стоит разочек посетить, но, честное слово, Гарри, кроме этого — ничего интересного.