Я счастлива, что ты жив, хотя и находишься далеко, о чём не хочешь, или не можешь рассказать. К сожалению, после твоего исчезновения, дела пошли кувырком. Правительство объявило о замораживании на десять лет вкладов населения для борьбы с кризисом, а на самом деле все уверены, что деньги нужны для строительства в Восточной России инфраструктуры для войны русских с Китаем. Все говорят, что Китай можно остановить, только бросив на них в самоубийственную атаку русских. Повод для войны старый — территории южнее Байкала. Из-за этого наши сбережения оказались недоступны. Кредит за дом, машину, обучение сыновей стало нечем оплачивать. NASA не перечисляет страховую сумму за твою смерть, поскольку она не подтверждена, а твоя скопившаяся заработанная плата не передаётся мне по причине отсутствия от тебя нотариального распоряжения. Все банки тут же стали тянуть с предоставлением кредитов. Вдобавок ко всему, мерзавец Розенгольц и его подхалим Литбарски, воспользовались сокращением штата редакции и уверили шефа, что без специального редактора кулинарных книг они обойдутся, хотя не знают, чем отличается соус Бешамель от соуса Морней. В женский еженедельник, куда звали несколько лет, меня не взяли, отговорились, хотя я подозреваю, что это проделки Розенгольца. Я теперь безработный журналист. Маргарет тоже потеряла работу. Их фирма по производству ресторанного оборудования обанкротилась из-за разорения клиентов. Я заняла немного денег у мисс Дворжак, жены твоего товарища по прошлому полёту, но этого крохи. Продала пикап и кое-чего из материнских украшений. Маргарет временно работает посудомойкой в китайский «Mr.Lee». Был день, когда нечем было накормить собаку.
Через месяц после звонка из NASA, пришёл твой бывший сослуживец, капитан Стронджер, пьяный и мерзкий. Ты про него говорил, что он работает на ФБР. Он будто бы хотел получить твоё согласие на участие в благотворительной программе помощи тюленям. Принёс мягкие игрушки в виде белых тюленей и календарь «Independence». За чаем он начал приставать с расспросами о тебе и делать грязные намёки. Он оценил мою ночь в триста долларов, а ночь с Маргарет в двести, за что получил полотенцем по морде. После этого он успокоился и начал рассказывать, что ты предатель и перешёл на сторону исламистов. Командование имеет доказательства, что вы с Маклиффом взорвали шаттл, что жалование за последние месяцы не переведут и пенсию за гибель мы получать не будем. Но, если мы скажем, где ты находишься, то командование смягчит позицию. Я еще раз съездила ему по физиономии и крикнула ему в пьяные глаза, что ты пропал без вести, что ты герой Америки, а командование пусть пенсию засунет себе в одно место.