Сам не зная почему, Стив хотел непременно объехать города в хронологическом порядке. Ему казалось, что если идти точно по следам отца, он больше сможет понять. Вот почему сперва они направились в Солт-Лейк-Сити. Выехали из Южной Калифорнии утром в воскресенье, в пять часов утра, чтобы не попасть в пробку; наскоро перекусили в «Макдоналдсе» в Барстоу, объехали стороной Лас-Вегас, пообедали в «Сабвее» на стоянке грузовиков между Сент-Джорджем и Сидар-Сити, и в Солт-Лейк-Сити прибыли уже на закате.
Путешествие было долгим, но Шерри не скучала. Она оживляла путь веселой болтовней, любовалась видами за окном, перебирала книги и журналы, взятые с собой из библиотеки, зачитывала вслух распечатки из Интернета о малоизвестных достопримечательностях Юты. Путешествовать с ней оказалось куда веселее, чем с родителями, всю дорогу сидевшими в каменном молчании, и Стив был рад, что взял Шерри с собой. Она отвлекала от неприятных мыслей.
Номер на две ночи он забронировал в «Ройял-армс-лодж». Туристический справочник, как и сайт с рейтингами отелей, обещал три звезды; подъехав к убогому на вид зданию, зажатому между мини-маркетом и обшарпанным складом, Стив понял, что и одной звезды здесь будет многовато.
– Мы что, здесь остановимся? – спросила Шерри, с опаской взирая на покосившуюся вывеску с отбитым краем и на подозрительную белую заплатку на рыжеватой оштукатуренной стене.
– Только на одну ночь, – успокоил Стив.
Машину они оставили на парковке, за два места от единственного здесь автомобиля – пыльного черного «Бьюика» с трещинами, паутиной расходящимися по заднему стеклу. Переглянувшись, но промолчав, вышли из машины. В дверях стояла и смотрела на них, почесывая живот, толстуха в мужских пижамных штанах и футболке с какой-то рок-группой: и название, и лица музыкантов выцвели до полной неузнаваемости.
– Дыра какая-то, – пробормотала Шерри.
– Три звезды! – напомнил ей Стив.
– Ага, как же… Не знаю, кто там кому проплатил, но, должно быть, минус три!
– Завтра съедем, – заверил он.
Вошли в маленький грязноватый холл. Пахло жареным беконом и застоявшимся сигаретным дымом.
– Чем могу помочь? – окликнула их пугающе костлявая женщина за конторкой и улыбнулась, обнажив дырку на месте переднего зуба.
Стив протянул ей распечатку.
– У нас забронирован номер. На фамилию Най.
Она ввела что-то в компьютер и сообщила, глядя в экран:
– Двое суток.
– На самом деле всего одни. У нас изменились планы.
– Бронь отменяется не меньше чем за двадцать четыре часа, – недовольным тоном сообщила женщина.