– Артур, в чем ты меня обвиняешь? Твоя мать была больна. Я столько лет видел, как она медленно умирает, и не мог ей помочь, а ты – то, что осталось после нее – сейчас обвиняешь меня в этой смерти?
– Я никого не обвиняю, отец. Я хочу знать, с чем мне придется столкнуться. Я хочу знать, что ждет МОЮ жену. МОИХ детей. Этих девушек, которые сейчас мечтают надеть корону. Прекрати считать, будто я ничего не вижу и не слышу.
– Наш мир, - император с трудом сохранял спокойствие, и это было видно, - требует отдачи. Напряжения. Жестких и порой неприятных решений. Ты и сам понимаешь, что обстановка накаляется, а мы даже не знаем, кто наш враг.
– Так почему не обратиться к Балларду?
– После стольких лет? – усмехнулся мужчина. – После всего, что наш род сделал для этого мира, просить помощи у этого недобожка, которому плевать на все? Мы десятилетиями справлялись сами, Артур, справимся и дальше.
– Какой ценой? - невесело усмехнулся парень.
– А цена короны низкой не бывает. Прекрати забивать свою голову надуманными заговорами, когда есть настоящий. Сосредоточься на отборе. Это первоочередная задача. Выбери достойную девушку.
– Но не Марину.
– Не Марину, - с легкой полуулыбкой согласился император.
– Иногда мне кажется, что ты не мой отец, - бросил Артур и покинул кабинет, с грохотом захлопнув дверь.
Мужчина бросил взгляд на стену, где с портрета на него смотрела миловидная светловолосая женщина. Раньше ему нравился этот портрет, но сейчас вдруг показалось, что янтарные глаза жены глядят с укором.
Глава четвертая
Сквозь сладкий утренний сон до меня доносились странные звуки. Сначала я подумала, что снова расшалился Эська, но открыв глаза, билементаля в постели не обнаружила. Зато поняла, что решение Дианара о закрытии башен едва не сыграло со мной злую шутку. Служанка не могла попасть в башню и безуспешно пыталась докричаться до меня из-за двери.
– Миледи! Прошу вас, миледи, просыпайтесь! Через двадцать минут начнется ваше испытание!
Вот а все почему? Потому что людям влом изобрести будильники. Носятся со своими стихиями, как кошки с котятами, а на встречи опаздывают.
Я носилась по комнате, быстро собираясь. Умывание, пара движений расческой. Косметика? Не для любителей поспать! Чуть не свалилась, пока натягивала штаны, а куртку и вовсе захватила с собой, решив надеть на месте.
Вылетев из башни на миг опешила. Служанка была другая.
– Цилестина, миледи, – представилась она. - Меня назначили вашей горничной.
– Круто. И выгонят, если я опоздаю на испытание. Куда идти?
Цилестина проводила меня к лестнице, которую до этого момента почему-то держали закрытой.