Представь, что мы вместе (Бут) - страница 32

Ее лицо было красным от румянца – возможно, из-за спешки, в которой она поднималась. На ней были черная длинная рубашка почти до колен и белые джинсы. И эта рубашка эротично облегала изгибы, которыми он любовался последние дни. Она надела те же босоножки, в которых он увидел ее первый раз. В них она казалась выше на два-три сантиметра. Это немного, но при этом ее ноги выглядели еще стройнее и сексуальнее.

– Повторюсь, ты выглядишь потрясающе.

В этот момент прозвенел звонок лифта.

– А я повторюсь, что мне очень приятно, но вам нужно встретить маму, – ответила Сара.

С Оливером на руках Эйден прошел мимо нее в коридор и дальше вниз по лестнице. Можно было использовать интерком, но вежливее лично открыть маме дверь.

Эйден даже попытался улыбнуться. Получилось натужно, но заметила это только Сара. Ведь едва дверь открылась, Эвелин Лэнгфорд ахнула, и все ее внимание обратилось к малышу.

– Господи, Эйден, это вылитый ты! – воскликнула миссис Лэнгфорд. Она протянула к мальчику руки, качая головой, словно не веря своим глазам. – Какой же он ангел! – На глаза ее при этом навернулись слезы. Эйден ожидал любой реакции, но уж точно не слез радости. – Можно мне его подержать?

Эйдена обуревал вихрь эмоций – противоречивых настолько, что их просто не может испытывать один человек.

– Да, конечно.

Он передал мальчика маме, и тот заметно засмущался. Несмотря на это, миссис Лэнгфорд принялась поднимать его вверх-вниз, не отводя взгляд от глаз малыша.

– Мам, познакомься с Сарой.

Сара стояла рядом со стаканом воды в руках.

– Очень приятно, миссис Лэнгфорд. Я Сара. И я… – Она запнулась и посмотрела на Эйдена. – Я так много о вас слышала.

– Называйте меня Эвелин. И увы, я ничего не слышала о вас. Всю эту историю мой сын держал в секрете. Хотя ничего удивительного. Он всегда был чересчур самостоятельным.

Глава 8

Эйден источал напряжение сродни электрическому щиту. Зубы его были стиснуты, плечи напряжены. Но Эвелин Лэнгфорд этого как будто не замечала. Такое состояние сына не казалось ей необычным. С другой стороны, все ее внимание было отдано Оливеру, который увлекся игрушками на полу библиотеки.

– Этот мальчик такой смышленый, – сказала она, не отводя глаз от малыша.

Эйден стоял в углу со скрещенными на груди руками. Он не просто наблюдал за происходящим, он следил за ними, как надзиратель.

Поняв это, Сара подошла к нему и положила руку ему на плечо. Ей даже показалось, что Эйден вздрогнул, но через мгновение плечи его заметно расслабились. Теперь Сара знала: он не преувеличивал натянутость их отношений с мамой. И теперь ей хотелось узнать причину.