Моя дорогая Женевьева (Парв) - страница 14

Его чуть насмешливая улыбка согрела ей душу:

- У вас есть при себе оферта?

Она кивнула и достала документ из папки. Он едва взглянул на бумагу, прежде чем вписать туда цену, которую они обсуждали, и подписать документ. Она отметила, что подпись у него четкая и решительная, такое же впечатление производил и он сам.

- Ну вот, у вас есть мое предложение в письменной форме, - сказал он. Всем остальным займется мой заместитель, Брайан Денгейт.

Зои почувствовала легкое разочарование. Значит, он не будет участвовать в оформлении покупки.

- В таком случае мне было очень приятно работать с вами, Джеймс, - она уселась на водительское место, а он - на сиденье рядом. - Через пятнадцать минут я доставлю вас к вашему автомобилю.

- Я не тороплюсь, - сказал он, чем застал ее врасплох. - Я хотел бы обсудить с вами еще несколько вопросов.

Они уже подъехали к ее дому, а Джеймс так ничего и не спросил, лишь говорил о каких-то малозначимых вещах.

- Не хотите зайти на кофе? - предложила Зои и затаила дыхание в ожидании ответа.

Он кивнул. Зои не могла понять, привлекает ли она его так же, как он ее, но по крайней мере он не отказался.

Квартира у нее была скромная, но уютная. Конечно, он привык совсем к другому, подумала Зои, переступая через игрушки в холле по дороге в гостиную. Она сама оклеила ее обоями кремового цвета, украсила мексиканским ковром ручной работы и добавила несколько ярких деталей, например глиняный кувшин с огромными бумажными подсолнухами.

Джеймс сел на диван, а она принесла кофе и домашний ореховый пирог. Однако от пирога он отказался, а кофе так и остался нетронутым, потому что внезапно Джеймс произнес:

- Зои, я должен вам кое-что сказать. Он выглядел таким серьезным, что она внезапно испугалась.

- Если вас беспокоит вопрос о наследовании...

- Это не о доме, - перебил он. - Это связано с Женевьевой.

На секунду имя сбило ее с толку, затем она поняла:

- Вы имеете в виду Джинни. А что такое? Джеймс достал из кармана пиджака пачку документов.

- Я не знаю, как помягче сообщить это вам, но сомнений нет. Ребенок, которого вы зовете Джинни, - моя дочь, Женевьева. Здесь все доказательства, которые вам могут потребоваться.

Глава 2

Зои показалось, словно холодная волна накрыла ее с головой. Ей вдруг стало тяжело дышать. Вот, наверное, что чувствуешь, когда тонешь, подумала она.

- Она. - что?

- Она моя дочь, которую у меня отняли полтора года назад. Ее настоящее имя - Женевьева Матильда Лэнгфорд.

Острая боль сдавила сердце Зои. Она-то думала, что Джеймс решил продлить встречу не ради деловых вопросов. Правда же привела ее в неописуемый ужас. Весь его интерес к ее замужеству и ребенку был вызван лишь желанием проверить уже известную ему информацию. Словно пантера, играющая со своей добычей, он всего лишь выжидал подходящий момент, чтобы сообщить ужасную новость. Она была настолько шокирована, что чувствовала себя не в состоянии защищаться.