Ошибочка вышла (Леонова) - страница 32

— Ты все неверно поняла, — попытался оправдаться Уолтер, но Кириллу яснее ясного были понятны все его мысли.

— Что ж, время покажет, — философски заметил Кирилл, пожимая плечами. — Спасибо за вечер.

Все же следовало соблюсти правила вежливости, но он никак не мог решить, что в таком случае следовало делать. Некоторые его девушки не стесняясь при расставании на первом свидании целовали его в щеку, те, что посмелее, могли на прощанье оставить поцелуй на губах. Но это как-то совершенно не вязалось с нынешними условиями. Решив все же соблюсти приличия, Кирилл протянул руку.

— До завтра.

Нехотя Уолтер Хендриксон все же пожал протянутую ручку, хотя в итоге не смог отказать себе в удовольствии поцеловать тонкие пальцы.

Стремительно влетев на свой этаж и наспех отворив дверь, Кирилл плюхнулся на пуфик у выхода, с наслаждением выдохнув, едва только изящные женские туфли были сняты с ног и заброшены куда подальше в дальний угол. Просидев так несколько минут в блаженстве, он направился в свою комнату, но притормозил возле комнаты Кати.

— Ты еще не спишь? — тихо окликнул он девушку, хотя отчетливо видел пробивавшийся свет из-под двери.

Вместо ответа дверь тут же отворилась, явив за собою Катерину.

— О, у нас пижамная вечеринка! — шутливо обрадовался Кирилл, оглядывая ноги и бедра девушки, облаченные в коротенькие ночные шорты. Выше разглядеть что-либо ему уже было совестно, да и Катя недовольно скрестила руки на груди.

— И не мечтай, — строго отчеканила она. — Как твое свидание?

Кирилл в ответ сморщил такую мину, что даже гадать не было никакого смысла, все и так читалось яснее ясного.

— Все так плохо?

— Я ужасно, УЖАСНО хочу есть. Все эти ваши легкие салатики — жуть полнейшая. Большего издевательства над собой и придумать нельзя. А еще этот хмырь меня всего облапал.

Катя звонко рассмеялась.

— Добро пожаловать в мир женщин.

— Можно подумать мы, мужчины, всех и вся лапаем… — недовольно фыркнул Кирилл.

— Ну не каждый, но те, что пытаются ухаживать, считают своим долгом обязательно так сделать. Под любым предлогом.

— Знаешь, я думаю, я эту миссию завалил.

Катя ошарашенно уставилась на своего собеседника.

— Как завалил?

— Я едва ли не послал его к черту.

— Хендриксон к тебе приставал?! В жизни не поверю.

— Ну, — уклончиво ответил Кирилл, завалившись спиной на постель Кати, — мне он с самого начала казался каким-то мутным. Слишком обходительный, слащавый такой, вычурный. Ведь он же от Ирки только одного и хочет. Ему б ее только в постель затащить. Вот какие у нее перспективы с ним? Никаких. Он не предложит ей серьезных отношений, будет кормить обещаниями, а то и вовсе покуролесит и бросит.