Пигмей (Паланик) - страница 62

– Недавно к нам пришел юноша, грязный, оборванный, провонявший навозными кострами своей убогой родины. Этот юноша пришел к нам сиротой, продуктом кошмарной отсталой культуры, погрязшей в неудачных социальных экспериментах и скверной политике. Этот мальчик, покрытый струпьями и скрюченный рахитом, с раздутым от недоедания животом и редкими тонкими волосенками, был неграмотным и сбитым с толку… Нет, не поймите меня неправильно, этот мальчик не стал нашим Спасителем, Господом Иисусом Христом из Назарета…

Каждая камера в лицо оперативника я целиться. Хозяин-отец говорить:

– Этот жалкий отброс общества, выкинутый на свалку безжалостной социалистической бюрократией…

Агент под взглядом многих камер сидеть, жаркий прилив крови к щеке чувствовать.

Хозяин-отец голос поднимать, говорить:

– Государство, что вышвырнуло это застенчивое дитя, нашего слабого, запутавшегося гостя, – жестокая страна, где преследуют свободу мысли и наказывают амбиции. Страна сокрушительной идеологии. Тупой, первобытной тирании, не желающей мириться даже с одним свободным словом или проявлением христианского милосердия…

Граждане члены общины слишком плотно сидеть, плечом к плечу жаться, часто лицо вперед-назад наклонять, снова наклонять, согласие выражать.

Гигантская корова-отец говорить:

– Из этой измученной страны кошмара сбежал наш перепуганный мальчик… но лишь на шесть коротких месяцев. Этот дрожащий крошечный беспризорник, этот хрупкий, уязвимый юноша спасся от жестокого отчаяния правительственного приюта исключительно потому, что христианский миссионер денно и нощно трудился, дабы подарить шесть месяцев свободы и обилия ему и жалкой горстке других сирот…

Можно ноги оперативника я вскинуть, мускул сократить, над сидящей толпой воспарить, Бросок рыси из Модели ООН воспроизвести, кия-дзынь, популяцию целого святилища поклонения обезглавить. Разъяренный лев, ррр-хрясть, зубом стервятников прессы выпотрошить.

Хозяин-отец все говорить:

– После долгих месяцев переговоров эта посланница христианской любви привела своих ягнят на великолепные луга благословенных Соединенных Штатов… Но то были лишь краткие мгновения радости в жизни, полной страдания и боли…

Бультерьер-брат сбоку сидеть, локоть гнуть, ребра оперативника я пихать, шептать:

– Зацени мамашу…

Голова курицы-матери опускаться, на плечо укладываться, зрачок в черную точку превращаться. Глазная кожа трепетать, закрываться, распахиваться. Вниз ползти. Рот курицы-матери храп испускать.

Хозяин-отец ртом воздух хватать, говорить:

– Это несчастное дитя пришло, чтобы жить среди нас, чтобы петь наши песни и делить радость наших домов и церкви. Этот мальчик учился с нашими детьми, и они приняли его и подружились с ним. Этот грубый, необразованный, безграмотный юноша недавно победил на конкурсе правописания. Он полюбил американские танцы и приобрел такую популярность, что его выбрали представлять Соединенные Штаты Америки на Модели Объединенных наций…