— Садитесь, миссис Беркли, — пригласил её Мик.
Она медленно подошла к скамье и робко уселась на неё.
— Расскажите, пожалуйста, все, что вы помните о событиях той ночи, когда была похищена молодая хозяйка?
— А я и толком-то и не помню, мистер. Хозяйка утречком весела была, похвалила за коричные булочки, она их страсть как любит, а к обеду я ей-то пирожки со щавелем испекла. Граф-то не очень такое любит, а мисс Лианне — то нравиться. А к ужину я-то барашка подала жареного и сладкие булочки с вареньем. И все, потом Седрик мне помог, хозяин его-то раньше отпустил. Только я вам, мистер, скажу — не нравиться мне сейчас-то аппетит хозяина, ох не нравиться.
— А почему это?
— Странный хозяин-то стал, очень странный, а все-то с покупки розетки на камин началось, поверьте мне, не надо было ему такую страсть-то покупать.
— А она разве не всегда здесь была?
— Нет. Купил хозяин наш её в городе, ему вишь не нравилось-то, что доска — то голой кажется, сим-мет-рии, — проговорила миссис Беркли по слогам, непонятное ей слово, — ему не хватало. Ну и установил, а теперь вообще страсти-то. Утречком-то обычно Седрик ему коврижку и кофе приносил, а сейчас-то он сытый просыпается, и не коврижек не ест и кофе-то не пьёт. И бифштекс ему подавай полусырой, а где-то это видано, чтоб графы полусырое мясо ели как звери какие-то.
— Благодарим за сотрудничество, — подчеркнуто вежливо, сказал Мик, — можете идти.
— А мисс Лианну найдете-то?
— Найдем. Можете не беспокоиться.
Миссис Беркли важно выплыла из кухни.
— Ну что же, получается, ты был прав, Мик, — подытожила Робин. — Оборотень — граф.
— Получается, что так, — ответил Мик, — девушка где-то в замке.
— Она еще жива?
— Это неизвестно. Если в графе проснулись низменные инстинкты, то возможно, что и нет.
— А если не проснулись?
— То этой ночью мы её найдем.
Вошел еще один мужчина, лет пятидесяти, одетый зеленый потрепанный камзол, не сходящийся на животе, черные штаны и потрепанную соломенную шляпу.
— Здравствуйте, вы кто? Как вас зовут?
— Найджел Боунс. Я — садовник.
— Садитесь и расскажите нам обо всех тех странных событиях, которые здесь происходят.
— Зверь у нас завелся, и молодая хозяйка так некстати пропала.
— Подробней про зверя.
— Я его видел. Дайте — ка припомнить, правильно в ночь, когда молодая хозяйка пропала. Сижу я у себя и вдруг слышу, как что-то ломиться через кусты, да грузное такое, тяжело дышит, ворчит и сопит. Я в окно-то посмотрел, а там мелькнуло чёрное с проседью и мохнатое.
— Откуда зверь бежал?
— От замка, что меня и удивило.
— А в каком часу вы увидели этого зверя?