Я слышу, как он все еще стоит на тротуаре и продолжает нести какой-то бред про законы, с некоторыми придурками разговаривать бесполезно. В общем, я подъезжаю к светофору, сигналю какой-то брюнетке в длинном коричневом пальто, и она отвечает мне шикарной улыбкой. Приятно быть вежливым.
Итак, я еду к своей старушке в Сайтхилл. Она всегда говорит, что не выходит из дома, но, когда я к ней захожу, она стоит в пальто, шляпе и перчатках.
— Терри, сынок, не подбросишь свою старушку-мать? Я бы не стала просить, если бы не погода…
— Куда ты едешь?
— В Королевскую больницу.
Ебаный ты, сука, рот, это же на другом конце света, я только что оттуда.
— А что случилось, ты себя плохо чувствуешь?
— Нет, я в порядке, — говорит она. Потом смотрит на меня так решительно. — Если хочешь знать, я собираюсь навестить твоего отца.
Так я, сука, и знал, что здесь что-то нечисто.
— Отлично, то есть ты все подстроила, так?
— Он плох, Терри. У него рак. У него осталось мало времени.
— Тем лучше.
— Не говори так!
— Почему нет? — Я мотаю головой. — Поверить, блядь, не могу, что ты к нему едешь. Ты снова даешь ему возможность над тобой поиздеваться. Он столько лет тебя унижал.
— Но он все равно остается отцом… он твой папа и папа Ивон!
— И что он, сука, хотя бы раз для нас сделал?
Ее глаза гневно горят, и она указывает на меня пальцем:
— Даже не начинай! Что ты сделал для своих детей? У тебя их предостаточно, разбросаны там и сям, бог знает, где их только нет! Донна говорит, что уже сто лет от тебя ничего не слышала, она была здесь вчера с Кейси Линн.
— Что? Какой еще кесилин?
— Кейси Линн! Твоя внучка!
— А-а… с ребенком… — говорю я.
Вот сука, я уже и забыл, что у нашей Донны есть дочка… Я должен съездить на нее посмотреть, но никак не могу ужиться с мыслью, что я дед. Для пташек я ДЯТ: дед, которого я бы трахнула!
Она смотрит на меня этим своим говорящим взглядом:
— Ты что, до сих пор не видел ребенка, не видел свою собственную внучку, нелюдь?! Так?!
— Ну, я был немного занят…
— Ребенку почти год! Ты никчемный бездельник! Ты даже хуже, чем Генри Лоусон!
— Да пошла ты, — говорю я и просто вылетаю из дома. Старая карга может сама доехать на двух автобусах с пересадкой!
— Терри, подожди! Подожди, сынок!
Я сбегаю по ступенькам и сажусь в кэб, а снаружи опять начинается ливень. Кейси Линн, что это вообще, сука, за имя такое для ребенка? На экране все то же сраное сообщение из диспетчерской. От этого придурка Джимми Маквити — Большая Лиз говорила, что сегодня он за нее.
ПАССАЖИР НА УЭСТЕР-ХЕЙЛЗ-ДРАЙВ, 23.
Я отвечаю:
ТОЛЬКО ЧТО ВЗЯЛ ПАССАЖИРА В САЙТХИЛЛЕ.