Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения (Бакман) - страница 184

— Если мы сядем за стол в шесть, то в четверть седьмого будем есть и Пернилла придет в самый разгар ужина, — сказала Бритт-Мари так, будто в это время помогала Кенту завязать галстук.

— Без тебя знаю! — рявкнул Кент, как рявкнул бы на его месте мужчина, которому помогают завязать галстук.

— Необязательно повышать голос, — сказала Бритт-Мари, в свою очередь повысив голос.

— Где, твою мать, запонки? — спросил Кент, выйдя из ванной с наполовину завязанным галстуком.

— Во втором ящике комода.

— Разве они лежали не в первом?

— Они всегда лежали во втором.


Эльса так и стояла на лестнице. Разумеется, она не подслушивала. Рядом с входной дверью в прихожей у Кента и Бритт-Мари висело большое зеркало. В него было видно, как Бритт-Мари аккуратно загибает Кенту воротник рубашки поверх галстука. Осторожно чистит его пиджак.

— Когда придешь? — робко спросила она.

— Трудно сказать, ты же знаешь этих немцев. Не жди меня, — уклончиво ответил Кент и поспешил к двери.

— Кинь рубашку в стиральную машинку, когда вернешься. Пожалуйста, — просила Бритт-Мари, семеня за ним следом и сдувая пылинки с его брюк, как делает женщина, которая все равно будет ждать до последнего.

Кент посмотрел на часы так, как смотрит мужчина, у которого очень дорогие часы. Эльса знает, потому что Кент говорил маме, что его часы стоят больше, чем вся ее «КИА».

— В стиральную машинку, Кент, милый! Как только придешь! — кричала ему вдогонку Бритт-Мари.

Кент молча вышел на лестницу и увидел Эльсу. Ему и в голову не пришло, что Эльса подслушивала, но он ей совершенно не обрадовался.

— Йоу! — ухмыльнулся Кент. Так говорят взрослые, которые думают, будто знают язык детей.

Эльса не отвечала. Она не говорит на таком языке. У Кента зазвонил телефон. Новый телефон. Кажется, Кенту очень хотелось рассказать, сколько он стоит.

— Звонят из Германии! — сообщил Кент и в ту же секунду вспомнил, что Эльса была непосредственным участником вчерашнего инцидента на лестничной клетке, который привел к гибели его прежнего телефона.

Кроме того, он явно помнил про яд и про то, во сколько он ему обошелся. Эльса встряхнула плечами, словно провоцируя противника на боксерском ринге. Кент заорал в динамик своего нового телефона «Yez Klaus!» и поспешил вниз, мрачно нахмурив брови.


Шагнув в сторону лестницы, Эльса остановилась в дверях. В зеркале отразилась ванная комната. Бритт-Мари аккуратно смотала шнур от Кентовой электробритвы и положила ее в третий ящик.

Вышла в прихожую. Увидев Эльсу, сложила руки в замок.

— Так-так, — сказала Бритт-Мари.

— Я не подслушивала! — оправдывалась Эльса.