Вдовствующая маркиза (Гаан) - страница 26

Набившиеся в зал зрители весьма доброжелательно встретили эти номера, хотя их с большой натяжкой можно было назвать удобоваримыми.

Когда на сцену гордо выплыла Мэри, ничто, казалось, не предвещало катастрофы.

Лили сыграла вступление, но девица почему-то замешкалась и не вступила в нужном месте. Раздраженно вздохнувшая пианистка, тем не менее, терпеливо начала сначала, но тут девица вдруг опомнилась и вылезла на два такта раньше, чем было нужно. Сжавшаяся от неловкости Лили попыталась подстроиться, но рёв, вырвавшийся из лужёной глотки горе-певицы, вообще, исключал возможность аккомпанемента. Неизвестно почему, но Мэри, игнорируя мелодию, решила просто громко прокричать слова.

Зрители сначала недоуменно заволновались, но чем дольше длилось безобразие, тем громче слышался ропот, а потом..., потом грянул смех!

- Это комическая сценка,- услышала растерявшаяся Лили, - импровизация!

- Но ведь маркиза в трауре,- пораженно ахнул кто-то,- какое неуважение к памяти покойного!

Раздраженная вдова в отчаянии громко захлопнула крышку рояля. Впрочем, Мэри, мощно выводившая руладу, не обратила внимания на покинувшую сцену аккомпаниаторшу, и продолжала дико орать под откровенный смех толпы.

Когда выведенная из себя Лили вышла на улицу, путь ей преградил Дуглас.

- Милая!

Лили хмуро глянула на майора. Он выбрал не лучший момент для разговора.

- Простите, но я тороплюсь!

- Нет, ангел мой, не торопишься, ты бежишь от меня! Почему?

Действительно - почему? А то он сам не знает! Женщина нервно оглянулась. За исключением какой-то пожилой пары вдалеке, можно сказать, они были одни, но всё равно она поспешила увести собеседника вглубь парка, подальше от любопытствующих глаз.

- Майкл, ты ведь сам всё понимаешь!

- Что именно?

Лили тяжело перевела дыхание. Разговаривать с нежелающим тебя понимать человеком всегда тяжело, особенно когда рядом с ним так предательски сильно бьется сердце. Она в замешательстве сорвала веточку, и, нервно покручивая её в руке, наконец-то, смогла сосредоточиться.

- Я не могу так! Мне после наших встреч становится чудовищно стыдно!

Дуглас порывисто прижался поцелуем к затянутой в перчатку руке.

- Нет ничего постыдного в любви!

Лили недоверчиво заглянула в его глаза.

- Любви?

- Я люблю вас,- он ласково улыбнулся,- уверен, что и вы ко мне неравнодушны! Недаром все наши встречи заканчиваются одинаково!

Лили вспыхнула. Он ловко подвел её к невидимой черте. Отрицать наличие между ними взаимного влечения было глупо, но, с другой стороны, действительно, чем объяснить происходящее при каждой встрече? Тем, что она блудлива, как Мессалина? Или уж прямо признаться, что у неё кружится голова даже от запаха его табака?