Лунные хроники. Звезды над нами [сборник] (Майер) - страница 46

Ему показалось, будто он услышал смешки, но они быстро смолкли под грозным взглядом Брока. Брок повернулся к нему, и Зед с удивлением почувствовал облегчение. По крайней мере, Брок уже забыл про Рэна.

Но тут альфа повернулся так быстро, что Зед не был уверен, что даже он сумел бы блокировать его атаку. Нога Брока врезалась в голову Рэна, отбросив его на бету Рейфа.

Пелена застлала глаза Зеду, из его горла вырвался рык, а кулак обрушился на челюсть Брока.

Брок отступил, удивленный, но быстро собрался. Зарычав, он бросился на Зеда и, используя его руку, занесенную для удара, как рычаг, развернул его и зажал его голову в сгибе локтя. Зед рычал и пытался перебросить Брока через себя, как перебрасывал других, когда его ловили в этот захват, но Брок был слишком большим. Свободной рукой он пытался ударить Брока в ухо, но это выглядело беспомощно и жалко.

— Это моя стая, — сказал Брок. — Никогда не смей указывать, как мне поступать.

Как только он выпустил Зеда, тот метнулся прочь. Но Брок схватил его за руку. Зед пытался удержать дистанцию, он вдруг почувствовал, как что-то острое кольнуло его руку ниже локтя. Он вскрикнул, отдернул руку, и острие распороло кожу, спуская ее от локтя до запястья. Зед отшатнулся и прижал руку к груди.

Брок усмехался. Он затачивал свои ногти как острые клинки — привычка, которую быстро переняли другие члены стаи. Теперь Зед понял, зачем это нужно.

Стараясь не обращать внимания на боль и кровь, струящуюся между пальцами, он сжал кулаки для следующей атаки. Но Брок вытер кровь Зеда со своих брюк и отвернулся, не боясь расплаты. Вслед за ним и остальная часть стаи утратила к нему интерес.

В животе у Зеда похолодело, когда Брок развернулся и плюнул на его брата, все еще лежавшего на земле. Плевок Брока попал Рэну в плечо, но брат даже не попытался отшатнуться или стереть его.

— Урок номер один, — сказал Брок. — Никогда и никому не позволяй драться вместо тебя.

Зед не опускал кулаков, пока Брок не увел стаю прочь. Потом он стянул с себя рубашку, обмотал рану тканью. Та моментально промокла насквозь.

— Рэн, ты в порядке? Челюсть не сломана? — Хромая, он подошел к брату, протянул ему руку. Но когда Рэн посмотрел на него, в его взгляде не было благодарности, только злость.

— Зачем ты это сделал? — спросил он, потирая щеку. — Тебе нужно было унизить меня в первый же день?

Зед отшатнулся.

— Рэн…

Не обращая внимания на протянутую руку, Рэн поднялся на ноги.

— Ты всегда любил покрасоваться на моем фоне. Я думал, это мой шанс показать себя, но меня распределили к тебе. Я снова оказался в твоей тени. — Он покачал головой, и прежде чем он отвернулся, Зеду показалось, что он заметил в его глазах слезы. — Просто оставь меня в покое, Зед. Забудь, что мы братья.