Таинственный джентльмен (Макфи) - страница 68

— Мистер Хантер… Себастьян.

Он приоткрыл тяжелые от сна веки и прищурился от мерцающего света свечи.

— Фиби.— Он потянулся к ней и привлек ее к себе.

Удерживая Хантера, она положила руку ему на грудь и почувствовала твердые мышцы под голой кожей.

— Нет. Просыпайтесь скорее. Миссис Битти вот-вот должна родить. На месяц раньше положенного срока. Марта пришла сюда за помощью.

Смысл ее слов постепенно до него дошел, и сонливость как рукой сняло.

— Мистер Битти еще не вернулся из Глазго, а Марта не может добраться пешком до деревни, где живет повитуха.

Хантер сел на кровати. Фиби заметила, что на нем нет ночной сорочки. Он всем своим видом напоминал древнегреческого бога: мускулистая грудь, руки и торс словно высечены из мрамора.

— Я найду повитуху и привезу ее в дом Битти.

Фиби отвела взгляд от его обнаженного тела, потрясенная тем, что даже в такой сложной ситуации осмелилась на него заглядываться.

— Если позволите, я возьму Джейми, мы втроем отправимся в дом. Там мы будем дожидаться вашего приезда. Бедная девочка, она всю дорогу бежала.

— Да. Возьмите Джейми и двуколку. Так проще будет добираться в такую темень.

Она кивнула и направилась к двери.

— И, Фиби…— проговорил он.

Фиби оглянулась, их взгляды встретились.

— Будьте осторожны.

Она снова кивнула и поспешила к Марте.


Когда Хантер приехал в дом Битти с повитухой, то не обнаружил там следов присутствия Фиби. На плите кипела большая кастрюля с водой. В гостиной толпились малыши с красными от усталости и долгого плача глазами. По их щекам не переставая текли слезы. Они то и дело всхлипывали и шмыгали своими мокрыми носами. Самая младшая из них, Рози, которая не так давно научилась ходить, крепко спала, свернувшись калачиком на полу. Из спальни под лестницей разносились душераздирающие стоны, услышав которые дети начинали плакать еще сильнее. Повитуха, не снимая плаща, исчезла в спальне. Хантер не решился даже заглянуть внутрь. Он вышел в коридор, зная, что ничем не может помочь бедной страдалице. Он почувствовал себя бесполезным в этих женских делах.

Неожиданно из спальни показалась Фиби с засученными рукавами и румяными от жары и напряжения щеками.

— Ох, мистер Хантер. Слава богу, вы пришли,— прошептала она, касаясь его руки. Радушное приветствие девушки тронуло его сердце.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Присмотрите за детьми.

Хантер бросил на нее беспомощный взгляд.

— Когда дети плачут, их надо обнять, чтобы они успокоились. Укрыть одеялом, если им холодно, сказать, что все будет хорошо и они должны слушаться маму. А ты, Джейми, иди на кухню, хорошенько помой руки, набери ведро воды и вскипяти еще одну кастрюлю,— обратилась Фиби к молодому лакею, стоявшему около двери.