Месть Гора (Раше) - страница 126

Без боя завладев Газой, считавшейся «воротами в Египет», Зилпа и Житран двинулись вперед по идущей вдоль побережья древней дороге Гора. Путь их лежал к Стене Князя, находившейся на старинной границе Египта. Этой стеной пределы Дельты обозначили цари двенадцатой династии. Таким образом сторонники Хети намеревались обезопасить путь из Египта в земли Ханаана, зная, что Якебхер планирует отправить туда армию, чтобы подавить в зародыше возмущение и недовольство своим правлением.

Яприли, узнав о предстоящем прибытии Хети с армией пеласгов и кефтиу, которой командовал Астерион, царь Кносса, расположился лагерем у ворот Газы. Он сделал это, чтобы защитить город от нападения внешнего врага и отразить в случае необходимости атаку приверженцев Якебхера. Вероятность последней была невелика, но Яприли предпочел принять все меры предосторожности и теперь был уверен, что город надежно защищен.

Приближался полдень. Хети устроился в открытой загородке на корме, рядом с площадкой, на которой стояли два рулевых — у каждого в руках было большое весло, служившее рулем. Неподалеку на подушках дремал царь Астерион, утомленный тяжело переносимой жарой летнего дня.

Хети перебирал в памяти события последних месяцев.

Даже находясь на последнем месяце беременности, Амимона приняла участие в ежегодном празднике весны, но на этот раз она наблюдала за играми с быком, стоя между царицей и Хети на балконе дворца. Потом наступил день прощания. Тридцать кораблей, прибывших с разных островов, бросили якоря в порту Амнисоса, где их дожидались двенадцать кораблей, подготовленных жителями Кносса. Оттуда флот направился к острову Стронгиле, где должны были собраться все военно-морские силы пеласгов, участвовавшие в египетской кампании. Хети пришлось все же покинуть Амимону, хотя она со дна на день могла родить их долгожданное дитя. Когда он заговорил о том, что хочет дождаться родов, она ответила жестко и решительно:

— Хиан, неужели ты думаешь, что наши женщины нуждаются в присутствии мужчины, сделавшего им ребенка (он отметил про себя, что она даже не произнесла слово «отец», причем вполне осознанно), чтобы разрешиться от бремени? Тем более что по нашим обычаям отцам запрещено присутствовать при родах, это сугубо женское дело. К тому же я не знаю, когда придет мой час. Но я расспросила опытных женщин и думаю, что это случится не так скоро. Поезжай и за меня не волнуйся. Обещаю, как только дитя родится, от нашего берега тут же отчалит лодка, и ты обо всем узнаешь.

И она сдержала обещание. Когда Хети был еще на Стронгиле, ожидая прибытия последних кораблей с островов северной части Эгейского моря, в порт стремительно вошла лодка с десятком гребцов с каждого борта. Она принесла долгожданное известие: Амимона дала жизнь девочке и назвала ее Ариадной. И, едва оправившись от родов, встала на ноги, чтобы привести себя в порядок.