— Ты говорил, победа будет легкой! — заорал Аэктанн. — Ты говорил, негодный старик!
Мрир повернулся — где-то около края Россыпей, на самом пределе видимости туча пауков вдруг взмыла в воздух; раздался чувствительный хлопок, вспышка… еще и еще. Снова вспышка; пауки закипели, как будто их варили снизу кипятком.
— Иррик Вайманн! — сквозь зубы прошипел Мрир. — Они прошли кавернами! Это двергские огни, это…
— Это враг! — вскричал Аэктанн. — Братья гибнут, а враги наступают!
Эльфийские горны пропели издалека, со стороны, противоположной той, где отчаянно сражался Оллантайр… Туман разорвался, как по волшебству, — и стали видны стройные ряды витязей в доспехах, на конях, укрытых кольчугами и доспехами с лошадиных ног до голов всадников.
— Нолдорин! — воскликнул Мрир. — Я недостаточно запугал Виленора! Он пришел… пришел!
— Ты недостаточно запугал. — Ледяные белые, перламутровые глаза смотрели прямо в лицо Мрира, словно хотели прожечь его насквозь. — Ты, глупый, негодный старик. И я буду исправлять твою ошибку.
— Тем не менее драконья кровь есть лишь у меня. И только я знаю, как пользоваться ею, чтобы пройти в иной мир, — проговорил Мрир, выдерживая этот взгляд. — Только я. Так что, мой мальчик, я бы советовал тебе успокоиться. Волнуясь, ты теряешь силу — таков закон магии. Чем ты холоднее внутри — тем ты сильнее, приятель.
Аэктанн с неудовольствием отвел взор… и устремил его в третью сторону Россыпей — там по краю паучьей рати бил ослепительный клинок, сияющий, как второе солнце. Разглядеть отдельных эльфов было невозможно, но…
— Теряй теперь ты свою силу, старик. Волнуйся. Твоя женщина… не твоя женщина, чужая прекрасная женщина, которую ты желал. Здесь. Она ведет войска. Белое, золотое. Эта женщина — маг. У нее сила, которой ты так кичишься.
— Наиллирис… — простонал маг, сжимая посох. — О, пресветлейшая…
Червень вжался в его ноги и трясся.
— Теперь, — проговорил Аэктанн, ногой отпихивая младшего брата, пытающегося прокусить черную видимость его плаща, — ты будешь слушать меня, старик. Я знаю, что нужно делать. И я получу все головы, которые только пожелаю. А потом мы покорим мир моего отца.
Вооруженные массивными криданскими бластерами, обвешанные связками полуживых, покрытых слоями тончайшей пыли батарей, разведчики двигались по коридору. Иргиль, получивший дозу сильно просроченного антидота из найденной там же, в оружейной комнате, аптечки, все же вернул себе нормальный цвет лица.
Лантир отказался брать неведомое оружие и шел, чутко играя пальцами на тетиве лука.
— Это корабль-матерь, — вещал Мастер Войны, — нам нужен малый транспорт. Малый транспорт… боевой транспорт, да. Для мобильных… операций. Он в больших отсеках по правому, по левому борту. Должно быть два. Идем к ближайшему. Но могут быть пауки. Стреляйте сразу.