–
Увы, да, – признала я очевидное. – Я распорядилась подать ей ужин в комнату.
Молодые люди понимающе переглянулись.
– И в чем же причина размолвки? Все та же? – спросил мистер Оуэн, демонстрируя явное неодобрение поведению сестры.
Мистер Уиллоби тихо хохотнул.
– Малышка Эбби на удивление постоянна. Мне жаль, что дядя Николас также отличается постоянством.
А уж как жаль было мне, оказавшейся волей судьбы между молотом и наковальней.
– Остается надеяться на милость судьбы, - пробормотал мистер Оуэн.
По причине «осадного полоҗения» я не покидала дома даже для посещения церкви, не наносила визиты и сама никого не принимала. По официальной версии причиной моего затворничества стало сильное нездоровье, но страшно было представить, какие слухи могло породить такое поведение. Учитывая печальную судьбу предыдущих леди Дарроу…
Эбигэйл также постоянно находилась в доме и понемногу чахла. Улыбка покинула ее лицо окончательно, большую часть времени она проводила за чтением, но я отмечала , как редко мисс Оуэн переворачивала страницы, когда держала в руках книгу.
Заговаривать со мной по поводу заступничества перед дядей она уже не пыталась, чем бесконечно сильно радовала. С каждым прожитым днем я чувствовала себя все более несчастной и совершенно потеряла способность сочувствовать другим. Супруг присылал послания раз в два дня, стараясь не волновать больше необходимого, но я все равно не находила места от беспокойства.
Мужа не было две недели. Две недели он подвергал себя опасности. А я даже не могла ничем помочь,и последнее мучило меня невероятно сильно.
– Полно, хозяйка, – однажды не выдержала Шарлотта, которую мое состояние, кажется, удручало больше всех в доме. - Не стоит так себя терзать, ничего с хозяином не сделается, черт бы его побрал.
Манеры моей горничной ни капли не улучшились, но, по крайней мере, теперь она обучилась премудростям слуҗанок,и я перестала бояться подпускать юную ведьму к своим волосам. Да и нрав у нее несколько смягчился.
«Черт побрал». Да как можно было сказать такое?! Да еще и о том, кто сейчас находится в страшной, смертельной опасности!
– Шарлотта, не стоит так отзываться о лорде Дарроу, который так много сделал для тебя и твоей семьи.
Вздорная девчонка рассмеялась.
– Да я могу что угодно языком молоть, разве от этого что-то переменится? Моя сила против его так, пшик. Вернется хозяин. Куда он денется от жены и ребенка-то?
Мои руки в защитном жесте легли на живот, пока еще совершенно плоский.