Леди и лорд (Пьянкова) - страница 6

      – Я закрыл дитя от колдовства ведьмы, но не знаю, как долго моя защита будет действовать.

      Значит, времени немного. Создатель, а есть ли вообще у нас время?

      Я заставила себя улыбнуться. Жена ведь должна верить в своего мужа, не так ли? Особенно, если он могущественный колдун и второй человек королевства.

      – Не стоит радовать остальных, что семейство скоро увеличится, верно? - тихо спросила я и прижалась к мужу.

      Николас тихо вздохнул.

      – Выйди ты замуж за одного из моих племянников, ничего этого бы не произошло, - услышала я горькое признание.

      Пришло осознание того, как относится к нашему браку всемогущий лорд Дарроу. Он видит его как жертву с моей стороны, а не со своей. Учитывая разницу в нашем положении, весьма спорное утверждение.

      – Я уверена, вам супруга была куда нужней, чем мистеру Уиллоби или мистеру Оуэну, – фыркнула я, уткнувшись лицом в плечо мужа. Не хватало только, чтобы спокойствие лорда Дарроу, всемогущего и ужасного, подтачивало чувство вины передо мной. - К тому же, я отношусь к вашим племянникам исключительно как к братьям. Да и они во мне всегда видели разве что докучливую родственницу. Пожалуй, даже не будь вы так богаты и влиятельны, сложно было бы найти для меня лучшего супруга.

      Каждое мое слово шло от сердца, наверное, именно поэтому супруг поверил в сказанное и поцеловал, выражая и приязнь, которая царила между нами, и даже благодарность за мои слова.

      Право слово, мне не везло во многом, но не в замужестве точно.


      После разговора с супругом я по давно заведенной традиции отправилась в музыкальную гостиную, чтобы провести время с подругой. Послеобеденное время мы обычно проводили именно там. Я пела, Эбигэйл слушала и читала. Разумеется, сейчас, будучи хозяйкой дома, я уже не была тақ свободна как прежде, хозяйственные хлопоты занимали большую часть моего времени, что преҗде проходило в праздности. Но даже и сейчас мы с подругой старались не изменять некоторым своим обыкновениям.

      – Кэтрин, вы просто светитесь, - отметила мисс Оуэн мое радужное настроение. - Я рада видеть подтверждение тому, как с каждой минутой любовь ваша и моего дяди крепнет.

      Небо могло упасть на землю, реки – выйти из берегов, однако одно останется неизменно – романтическая натура мисс Эбигэйл Оуэн. Она все еще верила в любовь как высшую причину для всего и отказывалась прислушиваться к доводам рассудка. Уже через неделю после того, как я стала леди Дарроу, дорогая подруга неким немыслимым образом убедила себя в том, что брак мы с ее дядей заключили из-за страстной любви, вспыхнувшей между нами. Все же рассудочные причины, которые побудили нас стать мужем и женой, Эбигэйл просто игнорировала как нечто, не заслуживающее внимания.