Клуб «Темные времена» (Гудман) - страница 148

Карлстон кивнул:

– Мы называем это беглым изъятием: искусители собирают энергию по чуть-чуть, но у многих. Мистер Кэрриган использовал этот метод в комнате для игры в карты, пока я его не остановил.

Хелен наморщила нос:

– Омерзительно. Как это влияет на тех, чью жизненную силу они крадут?

– Вызывает агрессию. Изъятие пробуждает в людях стремление к насилию. Это особенно опасно, когда в огромной толпе кормятся сразу два искусителя. Толпа начинает буйствовать, как это часто происходит в последнее время. Эти создания выходят на охоту по одиночке, но часто собираются рядом с большими скоплениями народа, чтобы полакомиться энергией, и порой это приводит к печальным последствиям. В таких случаях мы берем ситуацию в свои руки.

– Понимаю, – протянула Хелен. – Господи, ей предстояло еще и успокаивать разъяренные толпы?

– Трое из нас подавляют бунты луддитов в Ноттингеме. Как вы могли догадаться, нам не хватает людей, чтобы справиться с беспорядками во всей стране. Мне сейчас следовало бы быть в Ливерпуле.

Подбородок девушки задергался.

– Вы задержались в Лондоне из-за меня? – спросила она тихо.

Граф кивнул:

– На данный момент важнее всего подготовить вас к службе. Мы отчаянно нуждаемся в чистильщиках.

– Понимаю, – усмехнулась Хелен.

– Правда? – уточнил граф мягким, удивленным голосом.

– Я пытаюсь, – с нажимом ответила девушка.

– Да, разумеется. – Лорд Карлстон обхватил стакан рукой и провел ногтем по узорам травленого стекла. Хелен поерзала на стуле, но граф не поднял на нее глаз. Он выглядел непривычно рассеянным. – Есть еще один способ насытиться. И он объясняет, почему в вещах вашей горничной нашлись подобные картинки и почему я определяю ее как Гимерота. – Граф умолк, повисла неловкая пауза. – Если у Гимерота нет возможности ни наесться до отвала, ни бегло покормиться, он выделяет необходимое для выживания количество энергии из тела, которое им захвачено, используя его желания… – Лорд Карлстон прищурился: – Вы понимаете, о чем я?

– Нет, – нахмурилась Хелен. – Каким образом он это делает?

Настало время графа осторожно подбирать слова.

– С помощью самоудовлетворения.

Девушка посмотрела на собеседника пустым взглядом. Верна ли ее догадка?

– Mon Dieu[38], – пробормотал граф. Он подался вперед и заговорил еще тише: – Возможно, на латыни вы поймете: masturbari.

Хелен застыла. Да, она угадала.

Лорд Карлстон выпрямился:

– Этим занимаются не только искусители, так что это еще не доказательство.

– Разве женщина стала бы…

– И не только мужчины, леди Хелен.

– О! – Девушка смочила губы. Во рту внезапно пересохло. – А картинки?