Кто убил Влада Листьева? (Скуратов) - страница 82

И тому, и другому позвонил Хозяин, предложил добродушным тоном:

— Ребятки, а не съездить ли вам вдвоем на сафари? А? Я готов оплатить вам дорогу туда и обратно, а также всех зверей, которых вы настреляете.

Бейлис озадаченно поскреб пальцем в затылке — это был первый случай, когда Хозяин напрямую обратился к нему, раньше он предпочитал общаться только через Феню, — произнес первое, что пришло в голову:

— Да сезон сейчас вроде бы не охотничий.

— Там, куда вы поедете, сезонных ограничений нет.

— А куда мы поедем? — спросил заинтересованно Бейлис.

— Я же сказал — на сафари. В Африку.

Бейлис присвистнул:

— Для охоты в Африке надо знать английский язык, а я его знаю только на уровне мычания, жестов да фразы «твоя моя дай банка пива».

Хозяин в ответ также присвистнул:

— Познания богатые. Но я хочу тебя не одного отправить, а с культурным человеком, который хорошо знает язык.

— С кем?

Хозяин назвал фамилию. Бейлис не удержался, вновь присвистнул:

— Однако! — Этого человека он едва ли не каждый день видел по телевизору.

Хозяин, на удивление Бейлиса, крякнул удовлетворенно — он любил производить впечатление.

— Выбирайте страну, в которую вы хотите поехать: Танзания, Кения, ЮАР, Мали, Гана — и вперед! Если на самолет не будет билетов первого класса — я дам свой самолет. Проблем нет!

Погода в Москве была слякотная, недобрая, с неба валили то дождь, то снег, попеременно, люди шмыгали носами, было холодно. В такую погоду только сидеть дома, под крышей, в теплом углу, вытянув ноги к камину.

Африка встретила Бейлиса и его спутника — высокого, элегантного, с густой шапкой темных волос, стройного, похожего на актера, — жаром и ярким солнцем. Бейлис, едва выглянув из самолета, тут же качнулся, попятился назад — показалось, что горячий воздух, плотный, как металл, не выпускает его из лайнера, заталкивает обратно. Спутник, добродушно рассмеявшись (фамилия у него была звучная, известная России еще по ленинскому плану электрификации, — Кржижановский), подтолкнул Бейлиса под лопатки:

— Здесь жара переносится много легче, чем в Москве, не бойтесь. Это в Москве мы варимся в жарком воздухе, как в кастрюле, а тут воздух сухой, будто порох. Африканская жара переносится легко.

Бейлис поспешно вытянул из кармана замшевой, выделанной под бархат куртки платок, вытер им лоб и, набрав в рот воздуха, будто пловец перед прыжком в воду, шагнул на трап.

Внизу их встречали российский посол, загоревший до негритянской коричневы — с синим отливом, советник-посланник и еще несколько посольских чиновников, наутюженных, как на парад. Эти советники приезд двух высоких гостей из Москвы наверняка воспринимали, как парад; чиновников рангом ниже посол с собой на аэродром не взял — не положено по неписаному протоколу.