— Голову опусти, — прошептал Данэлло мне на ухо. — Ты пялишься на него.
Да? Я отвела взгляд, покраснев, но снова взглянула туда.
Соэк и солдаты шли к гостинице. Соэк беспомощно взглянул на меня и прошел за ними. Он смотрел с мольбой.
Люди снова задвигались, я уловила несколько громких выдохов облегчения. Мы забежали в кофейню и заняли столик в дальней части, откуда было видно дверь и зал.
— Это был Соэк? — спросила Айлин тихим голосом.
Я кивнула.
— Нужно спасти его.
— Мы не можем, — сказала Ланэль с бледным лицом. — Нам нужно убираться отсюда. Здесь Бессмертный.
Я склонилась ближе.
— Мы знали, что можем их увидеть, — я отчасти врала. Я думала, что мы увидим их здесь, когда придет герцог, а не так скоро. Он отправил кого-то вперед? — Он тут один и пока что просто играет роль стража.
— Кто такой Соэк? — спросил Квенджи.
— Наш друг. Он был учеником в Лиге. Ниа, он выглядел очень испуганно, — сказала мне Айлин.
— Точно.
— Думаете, он там один? — спросила Ланэль.
— Не знаю. Лига прибывает в болота раз в месяц для исцелений. Может, они здесь поэтому, — я бывала с мамой в таких поездках. Люди съезжались со всего Гевега ради шанса на исцеление.
Подошел официант, и мы притихли.
— Простите, — сказала я, когда он поставил тарелки. — Я ведь видела Целителя здесь пару минут назад?
Он неохотно кивнул.
— В гостинице группа из Лиги. Они тут несколько недель, прибыли, когда там стало плохо, — он кивнул на острова.
— Что там происходит? Я заметила, что паром не работает.
Он огляделся и склонился ближе.
— Я слышал, что весь город бунтует, басэери и гевегцы. Теперь каждый остров принадлежит разной группе. Рабочие пристани, аристократы. Все, кто может взять меч и охранять мост, может забрать остров.
— А генерал-губернатор? — спросила я, выуживая больше информации. — Он этому не мешает?
— Сказали, что он умер в первый день. Это и начало мятежи.
Но зачем басэери бунтовать против ген-губа и герцога?
— И много там солдат в голубой броне? — сказала я. — Я таких еще не видела.
Официант сглотнул.
— Только один. Он пришел с Целителями. Это был последний паром с островов. Потом приплывало много маленьких лодок, но за последнюю неделю — никого.
Данэлло был растерян.
— Целители просто остались здесь?
— Похоже на то, — пожал плечами он. — Они хорошо зарабатывают, а на островах опасно.
Я встречала многих людей, которые воспользовались бы ситуацией, чтобы заработать легкие деньги, но Соэк был не таким. Может, солдаты заставляли его делать это.
— Есть какой-нибудь путь в Гевег? — спросила я.
— Только вплавь, — позвал другой клиент, и парень ушел.