Наступление тьмы (Харди) - страница 50

— Через мост! — закричал Данэлло.

Айлин ударила солдата дубинкой и побежала к ящикам, преграждающим мост, сжимая под рукой сверток. Грабитель бросился за ней. Квенджи прыгнул между ними, получил нож в плечо. Он охнул и отшатнулся.

— Прочь от него! — Айлин замахнулась ножкой стола и чуть не ударила ею Квенджи, попав по грабителю.

Я бросилась между потрясенными солдатами, защищая спину Соэка и направляясь к Квенджи. Грабитель миновал Данэлло и напал на меня. Его меч задел мое бедро. Острая боль пронзила мою ногу, но он отскочил, не дав его коснуться. Данэлло замахнулся рапирой и ранил его.

Тали все еще была пятном клинков и злости. Квенджи пятился, защищая Тали, они двигались по мосту. Грабитель из тьмы ударил Данэлло под коленом. Он рухнул на мост, и мужчина ударил его снова, попал по виску.

— Данэлло!

Еще двое бросились на меня, схватили за руки и прижали к поручню. Я боролась, корчилась у теплого камня, пытаясь вырваться.

— Пустите!

Соэк подбежал и ударил одного по голове дубинкой. Хватка ослабла, моя рука освободилась. Квенджи побежал ко мне. Он прыгнул на того, кто держал мою другую руку, и они сорвались с моста в канал, унося меня за собой.

— Квенджи! — завопила Айлин.

Я цеплялась за поручень, ноги болтались. Два всплеска внизу, грабитель и Квенджи. И третий плеск, а с ним и хриплое рычание.

Крокодил.


ДЕСЯТЬ


Квенджи закричал, извиваясь. Я заметила руки, вода забурлила, и его крик оборвался. Крокодил развернулся, вился вокруг Квенджи, а потом раздался лязг. Я надеялась, что он поймал кувшинки, но звучало как треск костей.

«Прошу, Святая Сэя, помоги ему».

Пальцы впились в каменный поручень, но мышцы руки уже дрожали. Я не могла больше держаться. Часть меня хотела упасть, схватить крокодила и проверить, могу ли я передать боль зверю.

Хриплое рычание, больше плеска. Тот же крокодил или еще один прибыл за грабителем?

О, Квенджи.

— Держись! — Соэк схватил меня за запястья. Айлин схватила меня за рубашку. Они потянули меня на мост.

Крики окружили меня. Ужас внизу, страх наверху. Грабитель в воде пытался забраться на стену.

Я посмотрела туда, где пропал Квенджи. Поверхность воды была темной.

Где кровь? Где следы Квенджи?

— Мы не можем оставить его, — сказала Айлин, и я поняла, что мы двигались. Соэк держал нас за руки и тянул по мосту. Данэлло был на ногах, кровь текла по его лицу. В его руке была веревка Тали, он оттаскивал ее от боя.

— Он пропал. Нам нужно уходить, — сказал Соэк.

Айлин ударила его по руке. Я застыла. Ее руки были пустыми. Сумка пропала.

— Книга! Где книга колдуна? — я не могла упустить ее. Я отпустила руку Соэка.