Тринадцать эмоций (Зарецкая) - страница 19



Она дошла до знакомой реки. Минут сорок — и она окажется у деревни. Соваться туда будет опасно. Наверное. Но не страшно.



Лада села на берегу, не беспокоясь о том, что сейчас замарает одежду. Какая разница, будет её одежда чистой или же грязной. Ладе и самой не мешало бы искупнуться. Эту мысль она приняла как полезную и, оставшись только в белье, залезла в воду.



Вода холодная, ледяная, как сейчас сама Лада, ну и пусть. Лада дошла почти до середины не особо глубокой реки и остановилась, осматриваясь вокруг. Здесь ведь могут ходить люди… И они могут украсть её вещи. Ну и пусть. Разве чудищу будет важно, как и во что одета его жертва? Или не одета вовсе.



Лада вылезла на берег, решила постирать одежду. Все равно она пока что будет тут, и одежда успеет высохнуть. Но даже если не успеет, неважно.



Яркое солнце опаляло кожу, голова немного кружилась, но Ладе не было до этого никакого дела. Пусть, пусть она сейчас заработает солнечный ожог, не страшно. Пусть она после этого ожога и не очнется. Ей вообще плевать.



Лада с равнодушием заметила, что надо было пользоваться этой эмоцией, чтобы заставить Ладу совершить самоубийство.



Солнце совсем разморило девушку, и она провалилась сон.



…Кто-то тормошил Ладу за плечо.



— Девушка, девушка! Вам плохо?



Лада, сонная, с землей в волосах и на всем теле, одетая в одно нижнее белье, распахнула глаза. Нет, ей не плохо.



Перед ней на корточках сидел парень лет двадцати с ярко-голубыми глазами. На нем был хорошо пошитый кафтан, новые сапоги до середины голени. Сразу видно, купеческий сын. Или боярский. Но точно не из Заречной: Лада бы помнила.



— С чего мне должно быть плохо? — спросила Лада.



— Ну… Вы тут лежите… И я подумал… — парень смутился.



— Как тебя зовут?



— Андром. А ты?



— Лиада, — Лада не стала называться Ладой.



Парень распахнул и так большие глаза и уставился на Лиаду, словно на чудо.



— Та самая Лиада, отданная в жертву? — Дождавшись кивка, он продолжил: — Я пару дней назад заселился в твою деревеньку. О тебе ходят такие слухи! — Андр говорил с искренним восхищением. — Но все думают, что ты давно мертва. И твоя сестра, Лика, кажется. Но почему ты жива?



— Не должна была?



— Нет-нет, почему же, — парень отрицательно замотал головой. «Как бы не отвалилась. А, впрочем, все равно», — подумала Лада. — Я очень рад, что ты жива. — Но разве чудовища не существует?



— Существует.



— Но?..



— Он не ест людей.



— Он?



— Да.



Лада поднялась земли и огляделась в поисках своей одежды. А, вон же она, лежит в паре метров от самой Лады, грязная, пыльная. Ну и пусть.



Заметив, что Лиада собирается уходить, Андр воскликнул: