Французский завтрак (Асмолов) - страница 35

— Если бы я был жрецом в древнем храме, я бы избрал тебя символом любви, — неожиданно произнес Иван, поглядывая на спутницу. — Вознес на трон и поклонялся бы как божеству.

— Куда же делся шахматист? — пошутила Лиза, намекая на то, что Иван действительно иногда был так сосредоточен, что напоминал ей шахматиста, не реагирующего на внешний мир.

— Он остался в гостинице решать свою задачку.

— Бедненький.

— Напротив, ему не нужна суета. Он живёт только своей игрой.

— И тебе его нисколечко не жалко? — продолжала шутить девушка.

— Ладно, давай вернёмся и возьмём его с собой. Правда, у нас машина только на двоих.

— А я сейчас в баре выпью шампанского и как разгуляюсь, — Лиза шутливо взмахнула руками. Потом, улыбнувшись только глазами, спросила: — И куда ты денешь эту развеселую девицу? В шкаф запрешь?

— Простите великодушно, а она на столе будет танцевать?

— И не только на столе, — в голосе звучала многозначительная угроза.

— Тогда оставим их вдвоём с шахматистом, им будет, о чём поговорить.

— Ванечка, не отвлекайся! — взволнованно вскрикнула Лиза. — Мне кажется, они прямо под колеса прыгают.

— Не бойся, у нашей машинки очень низкая посадка, с такими животами они не проскочат под неё, — отшутился парень, нажимая педаль тормоза.

Подвыпившая компания, не глядя по сторонам, переходила улицу, направляясь ко входу маленького ресторана. Они обнимались с веселыми выкриками, приветствовали прохожих и водителей, пританцовывали на ходу, отчего по их тучным телесам катились подрагивающие волны. Водители терпеливо стояли, пропуская весельчаков и не выражая ни малейшего недовольства. Было видно, как один из компании подбежал в зале ресторанчика к автомату с караоке, и уже через мгновенье не очень дружный хор вовсю распевал популярную песенку.

— Похоже, немцы. Дома они себе такое вряд ли позволят, а тут отрываются по полной программе, — проводил взглядом компанию Иван.

— А ты ворчун, оказывается.

— Извини. Я ща тоже как спою.

— Было бы здорово, — в глазах Лизы замелькали озорные огоньки.

— Я пошутил, — начал было оправдываться ее спутник, но было поздно.

— Нет, нет, нет. Обещал, так пой, — она не собиралась отступать.

— Лиз, да я не умею. Что ты…

— Неужели ты в состоянии отказать девушке в такой малости?

— Да не умею я, — смутился Иван, но взгляд Лизы остановил его. Оправдываясь, он добавил: — Попробую, только я боюсь, что ты разочаруешься во мне.

— А ты не разочаровывай, — подзадорила она. Иван лихо припарковал машину задним ходом в узкий просвет между автомашин, стоящих у ресторанчика. Места было так мало, что дверцы невозможно было открыть. Он выпрыгнул из кабриолета через дверь и, подхватив девушку на руки, понес её в ресторан. Такой рыцарский жест не остался без внимания. Позади них кто-то восторженно зашептал. Лиза, не оборачиваясь, приветливо помахала рукой. Это привлекло внимание к молодой паре, и уже под аплодисменты и приветственные возгласы Иван внес смущенную Лизу в прохладный зал небольшого ресторана. Они шутливо раскланялись и сели за маленький столик на двоих недалеко от круглой сцены, где, обнявшись, хор разгоряченных «слонят» отплясывал в такт веселой песенке. Чернокожий официант в форме, чем-то напоминавший Санта Клауса, зажег настольную свечу и предложил молодым людям ознакомиться с меню.