Контрольные оказались неожиданно несложными, так что наша шестерка прошла первое испытание без потерь. Впрочем, так повезло не всем: после контрольных список групп на экзамены слегка укоротился — на троих человек, если быть точнее.
В последний день перед экзаменом я с трудом оторвала подругу от учебников и конспектов. Принцип «не наелся — не налижешься» я всегда исповедовала строго, посему предэкзаменационный день посвящала отдыху. Протесты Сигни я прервала одним-единственным вопросом: запомнила ли она что-либо из прочитанного сегодня? Ответом мне был растерянный взгляд и отрицательное покачивание головой. В результате этот день мы провели, гуляя в компании друзей по парку, благоухавшему ароматами цветущих роз.
И вот мы ранним утром стояли перед дверью аудитории и ждали начала экзамена по страноведению: я уговорила друзей идти в первой группе, мотивируя это тем, что не хочу слишком долго нервничать. Несколько минут назад, пока мы с Сигни маялись перед дверью вдвоем, в комнату зашли члены комиссии: магистр Торлан, незнакомый мне сухощавый мужчина в элегантном темно-синем костюме с властным выражением лица и ледяными глазами, и ректор. Парни подошли буквально через минуту, и вот теперь мы вшестером нервничали, ожидая, каким образом нас будут вызывать на «допрос».
Дверь открылась, вышел магистр Торлан:
— Так, студенты, внимание! Начинаем экзамен! Есть желающие начать?
Я отлепилась от стенки и негромко произнесла:
— С вашего позволения я хотела бы быть первой, магистр.
— Что ж, нари Алиэн, прошу.
Я вошла, поклоном поприветствовала комиссию и села. Ректор внимательно посмотрел на меня:
— Так, нари Алиэн эс Лирэн. Вы сами пожелали идти первой?
— Да, тар ректор, — склонила голову я, — не люблю ждать.
— Что ж, посмотрим. Магистр Торлан, сколько неправильных ответов у нари Алиэн в контрольной?
— Ни одного, тар ректор, — сверившись со списком, произнес тот.
— Интересно, — протянул третий, — что ж, нари, тогда я задам вам первый вопрос: причины разделения эльфов на темных и светлых?
— Простите, магистр Дарвейн, но это не проходят на первом курсе! — вмешался магистр Торлан, сверкнув на того глазами, — это вообще лишь легенда! Тар ректор!
— Действительно, Дарвейн, вряд ли нари может знать легенду, что изучают на шестом курсе в рамках совершенно другого предмета, — сдвинул брови ректор.
— Простите, тары, если это легенда о двух братьях и их споре, то я ее читала, — робко вмешалась я.
— Рассказывайте! — блеснул на меня глазами ректор.
Я быстро пересказала то, что когда-то рассказал мне Раян, вызвав заинтересованный взгляд ректора и магистра Торлана и откровенно недобрый — Дарвейна.