Поцелуй обмана (Пирсон) - страница 227

Ответом мне было молчание. Соскочив с лошади, я пошла к Эбену. Каден крикнул мне вслед, чтобы я вернулась.

Обернувшись резко, как удар плети, я злобно бросила ему в лицо:

– Ena katande spindo keechas! Fikat ena shu! Ena mizak teevas ba betaro! Jabavé!

После чего, подойдя к Эбену, решительно взяла нож у него рук. Когда я достала его из ножен, у мальчика вырвался прерывистый вздох. С десяток венданских солдат выхватили луки и наставили на меня стрелы.

– Ты уже попрощался с Духом? – спросила я Эбена.

Он вскинул на меня влажные глаза.

– Ты знаешь его имя?

– Слышала, как ты шептался с ним в лагере. Они неправы, Эбен, – заговорила я, указав головой в сторону остальных. – Нет ничего постыдного в том, чтобы дать имя коню.

Закусив нижнюю губу, он кивнул.

– Я уже простился с ним.

– Тогда отвернись, – велела я. – Ты не должен этого делать.

Весь дрожа, Эбен повиновался, не сказав ни слова.

Я шагнула к жеребцу. Животное было обессилено, но не сводило с Эбена широко раскрытых глаз. Его задние ноги подрагивали от напряжения – в последнее время они принимали на себя всю нагрузку.

– Тише, тише, – сказала я. – Успокойся.

Опустившись рядом с ним на колени, я стала нашептывать ему на ухо про сочные заливные луга и ароматное сено, про маленького мальчика, который всегда любил его, хотя и не находил слов, чтобы это выразить. Одной рукой я поглаживала мягкую морду, и мало-помалу конь успокоился. А потом, подражая Вальтеру, который однажды делал это в походе, я погрузила нож в его горло, и он успокоился навеки.

Вытерев лезвие о траву, я вытянула из-под мертвого коня седельный вьюк и подошла к Эбену.

– Кончено, – сказала я и протянула мешок. – Он больше не страдает.

Я опустила руку Эбену на плечо. Он посмотрел на нее, потом на меня, не зная, как поступить, и снова, на краткий миг, стал обычным ребенком.

– Можешь взять мою лошадь, – продолжала я. – А я пойду пешком. Довольно, я по горло сыта их обществом.

Вернувшись на дорогу, протянула Малику его нож, убранный в ножны. Нагнувшись в седле, он опасливо протянул за ним руку. Солдаты одновременно опустили луки.

– Отборные словечки ты знаешь по-вендански, – заметил Малик.

– Чему удивляться? Кроме этой грязи я неделями ничего не слышала от вас, – и я принялась отстегивать собственный вьюк от седла.

– Что это ты делаешь? – подъехал Каден. Я посмотрела на него долгим, тяжелым взглядом. Впервые за много дней я смотрела ему прямо в глаза. Я выждала время, достаточно долго, чтобы он сморгнул, поняв. Это еще не конец.

– Остальной путь я проделаю пешком, – произнесла я. – Здесь, внизу, свежее воздух.