— Подарили, — небрежно бросил Дрейк и тут же начал что-то говорить, чтобы перевести тему.
— Кто? — прервал его О’Брайан.
— Не вполне корректный вопрос, — хмыкнул в бороду профессор.
Брендон опустил голову, чуть не промямлив по инерции: «Да, прости…» Потом медленно поднял ее и ледяным тоном произнес:
— Я ищу детей.
— Кого? — сморщился Дрейк.
— Детей Стивена Кларка! — с этими словами О’Брайан кинулся к Дрейку и схватил его за горло.
— Пусти! Сумасшедший! — захрипел тот, багровея. — Я-то тут при чем?!
Брендон, не слушая, повалил Фрэнсиса наземь и колотил до тех пор, пока тот не прекратил сопротивление.
— Теперь понятно, чтó ты за собиратель! — сказал Брендон, поднимаясь с пола. — Чему ты учишь своих студентов, недоумок? Как половчее хапнуть взятку?
Он подошел к картине Вика — теперь пейзаж виделся ему совсем другим: каким-то ищущим, пронзительно тревожным — и рывком сорвал со стены.
— Скажи своему церберу, чтоб выпустил меня, — скомандовал он Дрейку.
Тот, кряхтя и кашляя, сел на ступеньки, покорно вытащил из кармана трубку:
— Стэндинг, откройте ворота мистеру О’Брайану. Картину я ему… подарил.
Брендон схватил пейзаж под мышку и вышел.
— Псих! — проскрипел ему вслед Дрейк, отряхивая пыль с брюк. — Ладно, я еще надеру тебе задницу!
Всю обратную дорогу Брендон негодовал на себя.
«Опять сорвался! — думал он, еще не остыв. — Вместо того чтобы выяснить, с какой это радости Ламмерт стал Фрэнка задаривать, набросился на него, как дикий зверь!»
Одно было теперь ясно: Дрейк на самом деле ни при чем.