Немой (Нил) - страница 7

— Все в порядке, мистер Кофакс. Если вы подпишете здесь, все будет улажено.

Он снова чешет свою смуглую кожу.

— А что, мать вашу, именно я подписываю?

— Отказ от прав на вашего сына.

Вырывая ручку без единого слова, ублюдок подписывает бланки Си Джея и передает их ему обратно.

— Это означает, что мне больше не придется видеть этого засранца?

— Именно, — спокойно отвечает Си Джей, зная, что я теряю контроль, который еще остался во мне. — Если вы дадите ему минутку, чтобы он собрал свои вещи…

— У него нет ни черта в этом доме.

Я беру свое первое слово:

— Дай ему собрать свои вещи.

— Что я только что сказал?

Раздраженно, я отвечаю:

— А что я только что сказал?

Си Джей поспешно попытается уладить ситуацию.

— Это займет всего минуту, и он не возьмет ничего, что имеет денежную стоимость. Всего лишь личное. — Он указывает на Дина. — Ты понимаешь?

Тот быстро отвечает:

— Да.

Когда старик не двигается, Си Джей произносит:

— Мистер Кофакс, мы можем сделать это по-хорошему или по-плохому.

— Не угрожай мне в моем собственном доме, мальчик, — грубые слова вылетают из его рта.

Си Джей отвечает:

— Никаких угроз.

— Пока, — парирую я. — А теперь дай парню забрать свое.

— Или что? — Старик делает шаг ко мне.

— Не очень хорошая идея, — вздыхает Си Джей.

— Не испытай меня, — предупреждаю я.

— Давай быстро, — подсказывает Си Джей, и Дин проходит мимо старика, когда тот пытается пнуть его. Прежде, чем у него есть шанс завершить свою попытку успехом, я дергаю его за футболку и поворачиваю, вколачивая спиной в стену, грубо настолько, что может пойти трещина.

— Не. Смей. Больше. Прикасаться. К нему. Никогда.

Старик даже бровью не ведет. Не говорит ни слова. Его глаза, которые выглядят такими же мертвыми, как и глаза моего старика, пялятся на меня, но я не ослабеваю хватку.

Едва слышно Си Джей бурчит:

— Я же предупреждал…

— Собирай свои вещи, малец, — выкрикиваю я Дину, и Си Джей следует за ним внутрь.

Мгновение спустя моя хватка на мужчине наконец-то ослабевает, когда Си Джей кладет руку мне на плечо, давая понять, что все в порядке. Мужчина дрожит всем телом, пока я отхожу задом, и Си Джей передает ему файл.

— Ваша копия, мистер Кофакс. Наслаждайтесь жизнью.

Он говорит что-то в ответ, но я не разбираю, так как смотрю на Дина, видя, что он несет маленькую пожарную машинку и фотографию. Мы приближаемся к машине, и я тут же замечаю встревоженный взгляд на лице Макс, которая немного расслабляется при виде меня.

— Макс, познакомься с мальцом. Малец, познакомься с Макс, — представляю я их друг другу.

— Приятно наконец-то познакомиться с тобой, — смиренно отвечает он. — Я — Дин.