Первые заморозки (Аллен) - страница 35

— Не волнуйся. Я выгоню ее из кухни, — заверила сестру Клер, хотя никогда не понимала, почему Сидни против того, чтобы Бэй проводила время в доме Уэверли.

Однако спорить с сестрой ей в голову не приходило. Материнство — нелегкая ноша и без желающих осудить, не зная всей подоплеки. К тому же и в материнстве сестры были настолько же разными, насколько и в жизни. Их собственная мать бросила дочерей, появившихся на свет от неизвестных отцов, здесь — на попечение страдающей агорафобией бабки Мэри. И обе они — и Клер, и Сидни — методом проб и ошибок учились жить со своими детьми, не имея никаких собственных знаний о том, как это делается. Сам факт того, что Сидни хотела пройти через это еще раз, делал ее в глазах Клер такой отважной!

— И из сада тоже, — добавила Сидни.

— И из сада тоже.

Сидни покачала головой:

— Готова поспорить на миллион долларов, она сейчас там, у этой яблони.

— И ты бы выиграла этот спор.

— Она ведь справляется, правда? — спросила Сидни.

— Мне кажется, отлично справляется. Бэй понимает себя. И принимает. Ее не волнует, что о ней думают другие.

— Но я хочу, чтобы ей было хорошо в школе.

— Ты хочешь, чтобы она была популярной, — возразила Клер. — А она не хочет быть популярной. Она просто хочет быть самой собой.

— Она ни с кем не встречается, никуда не ходит с подругами, не делает ничего такого прочего. Она не говорила тебе, ей кто-нибудь нравится?

Клер заколебалась. Ей не хотелось скрывать это от сестры, но это был секрет Бэй, а не ее собственный.

— Она пару раз упоминала одного мальчика. Лучше тебе спросить об этом ее саму.

— У тебя с Марией никогда не будет таких проблем в ее пятнадцать, — вздохнула Сидни. — Она такая общительная. Эта девочка просто копия твоего мужа.

— Я знаю.

— Тебе никогда не казалось, что наших дочерей поменяли местами при рождении, несмотря на шесть лет разницы? — пошутила Сидни.

Клер отлично понимала, что она имеет в виду. «Тебе никогда не казалось, что твоя дочь не имеет с тобой ничего общего?»

— Мне так все время кажется.

Мария совершенно не интересовалась кулинарией. Как и Тайлер, она словно не замечала, когда двери дома открывались перед ней сами собой или загадочным образом заклинивали. Если она выходила погулять, то всякий раз шла во двор перед домом, а не в сад, хотя яблоня любила девочку и, похоже, такое невнимание очень ее ранило. Летними ночами она упорно бросала яблоки в окно ее спальни. А тут еще эта ее новая подружка Эм. За пять дней Эм стала для Марии буквально всем. Эм говорила ей, какие книги читать и в какие игры играть, учила чистить зубы перед сном и носить исключительно розовое. Клер это сводило с ума. По ее мнению, Эм была чокнутой маленькой балеринкой, которая пахла жвачкой и питалась исключительно «Хэппимилами» из «Макдоналдса».