На краю (Сноу) - страница 63

— Я больше не верю тебе, Блейн! — выпалила я, отступая. — Не могу.

— Ты не веришь, что я люблю тебя? — спросил Блейн, поджав челюсть. В его глазах появился опасный блеск. — Думаешь, я говорю об этом каждой женщине?

Я с грустью покачала головой.

— Блейн, твоё чувство долга настолько велико, что я начинаю сомневаться, любишь ли ты меня на самом деле?

— О чём ты говоришь? — хрипло спросил он.

— Я больше не хочу тебя мучить! — закричала я, чувствуя, как слёзы катятся по щекам. — Я люблю Кейда. Жду от него ребёнка. Если я останусь с тобой, то превращусь для тебя в обузу.

Блейн застыл.

— Что ты имеешь в виду?

Мне с трудом удалось произнести:

— Я должна отпустить тебя.

Блейн ничего не сказал, но его лицо побледнело.

— Нельзя постоянно надеяться на тебя, ждать твоей помощи, — сказала я охрипшим от слёз голосом. — Ты должен идти своей дорогой. — Я тяжело сглотнула. — А я своей.

Отвернувшись, я быстро подхватила сумку с дивана, но Блейн преградил мне путь. Обхватив моё лицо руками, он заставил меня посмотреть на него.

— Не уходи, — отрывисто попросил он. — Прошу тебя… — его голос надломился. — Кэт, я никогда в жизни не молил женщину. Но я молю тебя. Останься. Ради меня. Пожалуйста, останься со мной. — Его зелёные глаза блестели.

— Ты хороший человек, Блейн Кирк, — вымученно прошептала я. — И очень много для меня значишь. Вот почему я не могу… — повернув голову, я прижалась губами к его ладони, — остаться.

На этот раз Блейн не удерживал меня, когда я выходила из кабинета.

Уезжая из его дома, я почти не разбирала дороги. Здравый смысл убеждал меня повернуть назад, но я знала, что это невозможно. Каким-то образом я невредимой доехала домой и уже искала ключи в сумке, когда открылась соседская дверь.

— Кэтлин! — охнула Алиша, бросившись ко мне с объятиями. — Как я волновалась…

— Прости, — вздохнула я, обнимая её в ответ. — Не хотела тебя волновать.

Отступив, Алиша посмотрела на меня с подозрением:

— Что-то ещё стряслось?

Я покачала головой.

— Мне бы разобраться с тем, что уже случилось. Уверена, ты устала слушать, как я жалуюсь.

— Не говори глупостей! — возмутилась Алиша, схватив меня за руку и потянув в свою квартиру. — Расскажи мне всё толком.

Не сопротивляясь, я села на диван рядом с подругой и рассказала обо всём: как Кейд был рад, когда узнал о ребёнке, и как он исчез на следующий день. О том, что Блейн приютил меня в своём доме, и о предложении, которое он сделал мне сегодня утром.

— Конечно я отказалась, — закончила я со вздохом. — Это было бы безумием.

Алиша ничего не сказала и только скептически вскинула брови.