Следом за мной во двор вышел Герат и с любопытством огляделся.
— Что это за развалины? — спросил он.
— Здесь держали животных, — объяснил я, — а когда не стало хозяев, соседи разобрали эти строения на дрова. И вишни в саду вырубили, а дом почему–то трогать не стали. Нужно его посмотреть. Ставни закрыты, но я взял фонарик.
Дверь оказалась незапертой и открылась с сильным скрипом. После свежего воздуха дышать было неприятно из–за сильного запаха плесени. Полы под ногами прогибались, но скрипа не было, видимо, прогнили доски. В тусклом свете фонарика было видно, что вся мебель осталась на месте. Никто не позарился на то, что осталось после стариков, а их детям этот ветхий скарб и подавно был не нужен.
— Здесь уже тридцать лет никто не живет, — сказал я Герату. — Пожалуй, и мы ничего не будем приводить в порядок. Используем несколько раз, а потом пошлем Алексея в Москву. Когда есть деньги, купить дом не проблема. Возвращаемся.
Вернувшись в комнату охраны, я простился с магом и сразу связался с отцом.
«С вами можно поговорить?»
«Если об Указе, то я его подписал и отдал на размножение, — ответил он, — а по другим вопросам можешь говорить, я сейчас ничем не занят».
«Мой вопрос связан с переселенцами. Временное жилье я им организую, но для этого нужно выделить землю. Где это лучше сделать?»
«Земли много, — ответил он. — Сейчас я к тебе направлю одного дворянина, который в моей канцелярии ведает земельными вопросами. Он тебе посоветует лучше меня».
Поблагодарив отца, я вернулся к себе и стал ждать обещанного знатока. Жене надоел учебник, и она переключилась на меня.
— Ты чем сейчас занимаешься? Целыми днями куда–то пропадаешь, а ко мне приходишь только тогда, когда нужно поплакаться, как сегодня. А жене нужно уделять больше внимания!
— Дорогая, не сейчас, — сказал я, ссаживая ее с коленей. — И убери руки. Ко мне вот–вот должны прийти.
— И кто же? — недовольно спросила Адель, опять беря в руки учебник.
— Некий знаток земель из канцелярии, — ответил я. — Нужно выбрать, куда селить твоего брата и всех, кого он приведет. Послушай, есть идея. Тебе еще не надоело целыми днями валяться на кровати?
— Мог бы и не спрашивать, — сказала она. — А ты хочешь мне что–то предложить?
— Пора нам вводить эмансипацию, — ответил я. — Это слово означает уравнивание в правах мужчин и женщин. Полное уравнивание — это глупость, но кое–что вам можно доверить.
— И что же ты хочешь доверить мне?
— Обустройство беженцев. Сегодня же научу тебя, как ходить на Землю, и дам координаты двух опорных точек. Это два места, откуда нужно будет забирать палатки и другие грузы. Пожалуй, дам еще кабинет Фрэнка, тебе с ним тоже придется иметь дело.