– Мы что-нибудь придумаем, – пообещала я и малодушно свернула тему: – Вы можете возвращаться. Дальше я найду дорогу.
Дождавшись, пока спина Эркина скроется из виду, я шагнула в портал. И пусть господин Зарил бранит, но соваться к оркам неподготовленной я больше не стану. Быстрей в библиотеку, и пусть все наши слабости обратятся в силу!
Спустя четыре часа и одну беседу с недовольным господином Зарилом под облегченным взглядом архивариуса я покинула библиотеку. Бедный ученый эльф еще никогда не использовался лишь в качестве тяглового животного. Мне же требовалось именно это.
Каталоги, слава всемирной организации библиотекарских служб, составлялись по единым правилам, а карта залов имелась на входе. Пыхтя и негодуя, его библиотекарское величество все же выполнил свои должностные инструкции и выдал мне на выбранный стол все требуемое. Грозился, правда, вызвать господина Каэля и «выгнать человечку из оплота знаний», но я ничего не имела против скорого свидания с дорогим шефом и широким жестом поощрила самодеятельность.
Эльф поджал губы, но от угроз воздержался, а я… мне было не до пустой траты времени. Общественное устройство стойбищ интересовало куда больше, как и иерархическая лестница современных кланов. Уже то, что ни лорд Каэль, ни господин Зарил не предупредили меня о статусе старейшины Сайхета, тянуло на подставу с отягчающими. Конечно, если бы я была агентом, а не простой ширмой с большой улыбкой. Но в моих глазах это их не оправдывало. Как и то, что впереди меня ожидал ужин с орками, а после – издевательство над желудком в компании двух принцев.
Как назло, до носа донесся сильный запах луковых колечек, столь любимых его высочеством, но не подаваемых во дворцах на официальных трапезах. Организм будто ждал сигнала: мигом отреагировал громким бурчанием, отчего мне захотелось… Нет, себя следует холить, лелеять и своим частям не угрожать. А то потом у целителей все состояние оставишь – и должен останешься.
– Тарька, ты куда это? – Знакомый голос Дикарта был прекрасным приложением к луковому запаху. – Эй, ты чего? – Мой колечкожадный оскал был истолкован практически верно, но принц все равно отступил на шаг. – Хочешь – бери. Я ж не запрещаю.
Парень сунул мне в руки целый кулек.
– Подержи книги, – попросила я, меняя «Структуру семейных отношений орков» на луковые колечки. Обмен был мне выгоден, правда, в долгосрочной перспективе я совершала глупость. Ну да ладно, Дикарт книгу не съест, не травоядное он животное. Даже если порой угрожает сгрызть лишние карты, оставшиеся после его проигрыша.