10 минут спустя, Гриффин и Мэйли покинули кухню, и она вновь была в приподнятом настроении. – Мистер Гриффин, это было очень мило с вашей стороны, – пролепетала она своим южным акцентом. В руках она сжимала пакет с бутербродами. – Вы сами видели, как они были счастливы встретить вас и сфотографироваться. Личная благодарность очень важна, она помогает людям чувствовать свою значимость.
– Вы читаете мне нотацию, мисс Меривезер?
Она тяжело вздохнула. – Нет. Разве я не могу прокомментировать что–то без того, чтобы вы искали в моих словах скрытый подтекст?
– Нет, – холодно ответил он, и Мэйли замолчала. Черт, ну почему в каждой беседе он становиться таким грубияном?
Они оба молчали, когда седан отъехал от отеля. На этот раз за ними ехала только одна машина, а не целая вереница. Прогресс, подумал про себя Гриффин. Водитель заехал на торговую улицу в центре Беллиссима и остановился у тротуара со счетчиком.
– О, боже, – выдохнув, сказала Мэйли и начала шарить в своей сумочке. – У меня нет мелочи Беллиссима, только несколько американских четвертаков.
– Не обращайте внимания на счетчик, – сказал Гриффин, когда она выходили из машины. – Никто не будет выписывать штраф члену королевской семьи.
Брови Мэйли метнулись вверх. – Но почему? Вы же нарушаете закон.
– Законы не относятся к членам моей семьи.
Она выглядела так, будто не одобряла его ответ, но пошла за ним в ближайший магазин.
Гриффин осмотрел имеющуюся в магазине одежду: темные костюмы, платья постельных тонов. Строгий, деловой стиль, без ярких принтов и блесток. – То, что надо. Иди, позови продавца.
– Мы будем выбирать одежду здесь? – Мэйли слегка приоткрыла рот от удивления. – Эта одежда больше подходит к похоронам, а не для свадьбы.
– Уверен, это не траурная одежда, – ответил Гриффин. – Даже если так, ты моя сотрудница. Я имею право выбирать одежду по своему усмотрению, требовать от вас подобающего вида, учитывая, что я ее же и покупаю.
Она поджала губы.
– Мы зря теряем время.
– Мистер Гриффин, – начала она. – Мне неловко от того, что вы покупаете мне одежду. Это ни пральна.
– Не правильно, – поправил он.
– Я знаю, я так и сказала.
Господи Иисусе. Он почесал бровь. – Просто сходи за продавцом. Мы не может провести здесь целый день.
Час спустя, Мэйли была надлежащим образом одета в темно–синий костюм с юбкой и подходящие туфли на каблуке. Он даже, не смотря на возражения Мэйли, подобрал ей темную, стандартную сумочку, вместо огромного убожества, которое Мэйли везде таскала. Думая о предстоящих встречах, они подобрали еще несколько нарядов, а также вечернее платье.