Гриффин был доволен. Она не спорила с ним и не возражала против его выбора. Все покупки были записаны на его счет, поэтому он удивился, когда, выйдя из магазина, Мэйли поспешила вернуться обратно. Он наблюдал, как он пробормотала несколько слов продавщице, а затем вложила что–то ей в руку. Женщина улыбнулась и кивком поблагодарила ее. После этого Мэйли вернулась к нему.
– Прощу прощения за задержку, мистер Гриффин.
Неужели ему всегда придется напоминать ей, как правильно к нему обращаться? Но сейчас ему не давало покоя любопытство. – Что это было? – спросил он, когда она отходили от магазина.
– Ой, я всего лишь дала ей чаевые, – ответила Мэйли. – Простая любезность.
Он повернулся, сверля ее взглядом. – Зачем ты оставила ей чаевые?
– За тем, что она нам помогала?
– Помогать нам уже достаточная привилегия для нее, – сказал он Мэйли. Так поэтому весь персонал такой любезный? Она давала всем им денег?
Мэйли прыснула. – Мистер Гриффин, я погляжу, вы чересчур высокого о себе мнения.
Конечно, а как же иначе. Он виконт и девятый в очереди на престол. – И сколько ты уже потратила на чаевые?
– Знаете, мистер Гриффин, мистер Хантер всегда дает мне деньги, чтобы я могла раздавать чаевые. Так полагается делать. – Она одарила его таким строгим взглядом, словно он в чем–то провинился.
– Это не ответ на мой вопрос.
Она вздохнула. – Несколько сотен. Я решила, они мне вернутся при возвращении.
– Несколько сотен? – Из ее личных денег? Когда она одевается как бродяжка и живет в ничтожной дыре, чтобы была возможность высылать деньги родственникам? – Ты с ума сошла?
Она снова выглядела оскорбленной. – Извините, если я пыталась быть вежливой.
– Послушай, если ты и дальше намерена раздавать чаевые, то пусть это будут, хотя бы мои деньги.
– Хорошо, – она повернулась, вытянув к нему руку.
Он посмотрел на руку, потом на нее. – У меня нет сейчас с собой наличных.
Мэйли стояла, приподняв бровь. – Я так и думала.
– Ладно, пойдем. – Он потянул ее к машине, когда заметил недалеко сувенирную лавку. Она была украшена желто–синими флагами Беллиссима и туристическими футболками. Он остановился, вздохнул, перевел взгляд на стоящую рядом Мэйли. – А знаешь, давай зайдем в еще одно место. – Он взял ее аккуратно под локоть и развернул, пока она не встала лицом к лавке.
Стоит признать, Гриффину понравилось слышать восторженный визг Мэйли.
***
Гриффин улизнул с ужина, и в этот момент из его телефона раздался знакомый рингтон. – Извините, – сказал он, ждущим его Мэйли и водителю и, отойдя на несколько шагов, ответил на звонок. – Джонатан. Как твоя поездка в Испанию?