Коготь и цепь (Машевская) - страница 245

Он, конечно, сказал, что не станет на нее давить. Сказал, что примет любое решение… Но бездействовать, молча ожидая решения, тан больше не намерен. Мало того что родственники допекли по поводу свадьбы и наследников («Неужели мало забрала Бойня Двенадцати Красок?! Одумайся, Сагромах!»), самому становилось уже невмоготу. Невмоготу держать подальше всех блондинок. Невмоготу отвлекаться от дел внезапным непрошеным воспоминанием. Невмоготу не смотреть на женские лица. Да не каменный он!

Однако, перебрав в голове возможные варианты, Маатхас призадумался – много ли мог сделать? По существу – ровно столько же, сколько и остальные таны в этой необычной погоне. Но действовать было необходимо: так, по крайней мере, шансы на успех не станут меньше. А если они изначально были равны нулю, то тем более в них не убудет.

Не мешкая, Маатхас принял несколько решений. Засновали подданные с кучей указаний: полностью открыть границу со стороны Пурпурного танаара, убрать все пошлины для торговцев из подданства дома Яввуз; соорудить невиданного великолепия фрегат из лучших материалов, на фок-мачте которого вырезать в полный рост изящную молодую женщину в платье и плаще с меховой оторочкой, с распущенными волосами и мечом перед собой. Рабочие торопились и поспевали. Сагромах назвал судно «Снежной королевой», велел спустить на воду и вскоре с разрешения Тахбира и Руссы, оставшихся за регентов, пришвартовал на ближайшем к чертогу Яввузов причале в среднем течении Тархи. Регенты промеж собой переглядывались, скалясь, но ничего не говорили. Решение принимать все одно не им.

Соваться к Ниитасам с предложением мира или союза Сагромах не стал: старый Иден четко обозначил, что из всех генералов Яса пересекать его рубежи безнаказанно дозволено только пурпурным. Так он и написал в письме в Сиреневый дом: мол, чту ваше решение, выражаю запоздалую благодарность за помощь провиантом и проводниками в последние месяцы войны, когда Бансабиру держали в осаде, и посылаю пожелания всех благ. Велел гонцу передать послание на рубежах – начальнику гарнизона. Авось дойдет.

Наверняка дойдет. Он же тан, в конце концов.

И нужно еще что-то такое, что воздавало бы Бану не как правительнице или полководцу, но в первую очередь как женщине. Не оружие, не конь, не корабль. И не украшение.

Промаявшись несколько дней, Сагромах велел изготовить длинный плащ из струящегося лазурного шелка с серебряными нитями и жемчугом, такого же яркого и переливчатого оттенка, как застывшие воды на островах Северного моря. Оторочить соболем, скрепить серебряной пряжкой с фиолетовым пятном аметиста в середине, а на левом поле на уровне груди, там, где однажды скроется самое дорогое сердце, – вышить благородный профиль гордого северного волка.