Все реки текут - 2 (Нант) - страница 138

— Мэг, ты, видимо, хочешь поссориться со мной?

— Нет, ма, я уже поссорилась с тобой, — просто ответила Мэг.

— Это же глупо, поверь, — усмехнулась Дели.

— Нет, думаю, не глупо.

— Что ты мне хочешь доказать? Я ведь совсем тебя не понимаю, Мэг, честно признаюсь тебе.

— Видимо, тебе и не понять.

— Мэг, это уж слишком, — резко сказала Дели и отложила вилку.

— Как умер Брентон — пошли скандалы, — сказал Гордон.

— Никаких скандалов не вижу, — пробурчал с полным ртом Бренни. — Ласковая семейная беседа…

Дели благодарно посмотрела на Бренни и тут увидела, как в супницу упал маленький ночной жук. У нее словно все оборвалось внутри, она почувствовала — это совсем не к добру, хоть это был совсем небольшой жук, не бабочка, и упал он в супницу, а не в бокал, но…

«Старею, если начинаю верить в подобные глупые приметы», — подумала Дели и сказала:

— Хорошо, Мэг, ты можешь, конечно, надо мной издеваться, но извини, я так не могу.

Дели быстро вышла из-за стола.

— Я же говорил, пошли скандалы, — усмехнулся Гордон.

Мэг сидела потупившись, что-то ковыряла вилкой в тарелке.

— Не обращайте внимания, Джесси, — сказал Алекс.

— Небольшие семейные недоразумения. Все прекрасно, все чудесно, а сестра чем-то недовольна, — быстро добавил Гордон, не желая, чтобы Алекс разговорился с Джесси.

— Сам же говорил, «и башмаков еще не износила»! — мрачно сказала Мэг.

— Мало ли что я говорил! Она взрослая женщина и вправе поступать, как захочет, — ответил Гордон.

— Вот именно. Но она не поступает, как хотела бы. У нее какие-то глупые, устаревшие представления! — зло сказала Мэг.

— Какие же? — спросил Алекс.

— Она решила отказаться от Максимилиана ради нас, вы что, не понимаете? — выпалила Мэг.

— В конце концов, это ее проблемы, — сказал мрачно Алекс.

— Джесси, может быть, еще положить? — спросил Омар, увидев, что тарелка у Джесси пуста.

— Нет, очень вкусно, но я действительно не хочу, — улыбнулась Джесси.

Гордон бросил на Омара недоброжелательный взгляд.

— Тогда я сейчас принесу сладкий пирог, — торжественно сказал Омар и поднялся из-за стола.

— Гордон, у тебя взгляды меняются как у ветреной девицы, — сказала Мэг с сарказмом.

— Ошибаешься. И сейчас я думаю, что следовало бы сначала соблюсти положенный траур, а потом уже если не бросаться в любовные авантюры, то попробовать найти достойного брачного партнера, а не вешаться первому попавшемуся покупателю на шею, — ответил Гордон.

— Гордон! Ты невозможен! — воскликнула Мэг.

— Ах, опять я не то сказал, извините, — сказал Гордон.

— Ты забываешься, Гордон, — добавил Алекс.

— Давайте прекратим, Джесси это совершенно неинтересно, — сказал Гордон, улыбаясь ей.