— Дэйв тоже в таком состоянии? — Она рассматривала синяки и ссадины у меня на плечах.
— В гораздо худшем.
Она состроила гримасу и, когда я снова надел рубашку, промолчала.
Солнце опускалось все ниже, тени от деревьев удлинились, золотистый свет падал на большой кремовый дом в колониальном стиле, отделенный от бассейна лужайкой.
— Здесь так красиво, — сказал я.
— Пожалуй, да. — Она небрежно взглянула на дом. — Но мы переедем, конечно.
— Переедете?
— Да, в Калифорнию.
— Переедет племенная ферма? Лошади и все остальное?
— Да. Дэйв недавно купил ферму недалеко от Санта-Барбары. И мы переедем туда осенью.
— А я-то подумал, что вы устроились здесь на всю жизнь. Разве это не ферма отца Дэйва?
— Конечно, нет. Мы переехали сюда лет десять назад. Старая ферма была по другую сторону от Лексингтона, недалеко от Версальс-роуд.
— Калифорния далеко отсюда, — протянул я. Но она не собиралась объяснять мне причины переезда, и после паузы я добавил: — Если вас не затруднит, я хотел бы посмотреть лошадей и конюшню.
— Бизнес или удовольствие? — Она, сощурившись, смотрела на меня.
— И то, и другое, — улыбнулся я.
— Пожалуйста, — пожала она плечами. — Но принесите мне еще выпить.
Гораздо проще было бы поставить холодильник возле бассейна, тогда бы не пришлось бегать взад и вперед. Но, может, ей нужна иллюзия, что она не пьет днем. Я поднял с травы ее бокал, сходил в дом, наполнил его и переоделся. Когда я подошел к миссис Теллер, она еще лежала в бикини лицом вниз.
— Скажите конюхам, что я прислала вас, — сказала она.
Но я не успел отойти, как позвонил Дэйв. Эва принесла телефон и включила длинный шнур в розетку на стене раздевалки. Жена Дэйва задала три-четыре неозабоченных вопроса о его состоянии, потом сказала, протянув мне трубку:
— Дэйв хочет поговорить с вами.
— Джин? — Его голос звучал так ясно, будто он звонил из Лексингтона, и гораздо бодрее, чем вчера утром.
— Привет.
— Послушайте, дружище, Сим и я хотим, чтобы вы прилетели к нам для совета. Можете вылететь завтра утром?
— Но расходы... — слабо запротестовал я.
— Черт с ними, с расходами. У вас же есть обратный билет. Значит, завтра утром?
— Хорошо.
— Вы еще не нашли лошадь?
— Нет.
— Думаете, найдете?
— Пока не знаю.
— Встретимся в четверг. — Он вздохнул и повесил трубку.
Конюшня располагалась в стороне от дома. Я пошел туда и поговорил с конюхом, Чабом Ладовски, крупным добродушным человеком с медлительной речью, птичьей головой и большими, похожими на окорока, руками. С радушным терпением и явной гордостью за свою работу он показал мне хозяйство. Оно было в образцовом состоянии. Кобылы и жеребята мирно жевали сено на аккуратно разделенных полосками с постриженной травой участках паддока. Чистота соблюдалась безукоризненная. Жеребцы занимали специальное помещение на шесть стойл, перед которым был паддок для тренировок, обнесенный изгородью, а по бокам, за высоким забором, — две площадки для спаривания. Только пять стойл были заняты, шестое, Крисэйлиса, пустовало.